Светлый фон

Так прошел день, а за ним начался вечер, и уже появилась луна. Горели костры, на которых готовился праздничный ужин. Дракон сидел под скалой, на всех его лапах по двое по трое сидели дети, а те, кому не хватило места, устроились со взрослыми на берегу. Мимненос рассказывал им о стране Хэтао, где среди мудрецов и добрых зверей счастливо обитают драконы. Рассказывал о том, сколько у него там друзей-драконов и что он поведал им о Кругозёре. Еще Мимненос сказал, что в Хэтао он целыми днями читал древние сказания и поэмы, а вечерами летел вместе с другими драконами в какой-нибудь из вишневых садов, чтобы побеседовать о давно минувших летах и попеть песни о славных деяниях далеких предков.

Тариэл слушал с удовольствием, но вдруг забеспокоился. Ведь прошел целый день! Он встал и поискал глазами Сергиуса, но не нашел. Тариэл выбрался из тесной компании слушающих и пошел по берегу, спрашивая у гуляющих, не видали ли они волшебника. Наконец юноша добрел до того места, где с размахом велись какие-то работы. Гномы под руководством волшебника строили из свежих бревен что-то вроде причала.

– Что это вы делаете? – спросил Тариэл в недоумении.

– Это помост для церемонии призыва царицы Рату, – ответил волшебник.

– Разве так трудно позвать осьминога?

– Видишь ли, юноша, не зря владычицу горного озера именуют царицей, – ответил Сергиус. – Она – самое старшее их всех существ на нашей земле. Даже Мимненос по сравнению с ней − сущий малыш. Миллионы лет Рату, как пленница, обитает в наших горах, охраняя врата миров. В этом секрет ее мудрости и долголетия. Когда-то она была обычным осьминогом, жившим в глубинах Великого океана. Это было еще в те далекие дни, когда вселенная сотрясалась от драконьих войн.

– А как царица Рату попала из океана в горы? – спросил Тариэл.

– Был великий потоп, и здесь был настоящий океан, в котором и плавали обитатели глубин − скаты и левиафаны, – объяснил Сергиус. – А когда море спало, то осьминожиха, принявшая жребий привратницы, осталась в этом озере на своем посту. Это было очень давно, и царица вод заслуживает почтения…

– Слушай, волшебник, а долго вам еще тут возиться? – спросил Тариэл.

– Терпение, друг мой, терпение, – ответил Сергиус. – Царицу Рату издавна принято призывать лишь ночью, дабы поднявшуюся из мрака глубин не утомлял резкий свет дня. Закончим работу – и начнем петь призывные гимны. Ну что тебе так не терпится? Отдыхай. Впереди у тебя еще много опасностей и великих сражений.

Тариэл понимал, что волшебник прав. Ему и самому теперь верилось с трудом, что он вновь попадет в жестокий удел отчизны. Ведь здесь было так хорошо, как не может быть даже во сне: кругом добрые лица, на скалах мерцают отблески костров, прекрасное озеро поблескивает среди темных лесистых гор… Но знобящий ветерок заставлял кутаться в одеяло, словно бы доказывая реальность происходящего.