Светлый фон

Приземлившись перед главными воротами полуразвалившегося родового имения, Нио вздохнул. Соскучился по дому… Вырос здесь, знал каждый закоулок. Теперь есть возможность отреставрировать имение, сколько бы это ни стоило. Он вышел и помог спуститься отцу.

– Страшно рад, что ты вернулся! – подошел к брату Кеви. – Я уж боялся, что мне наследником имени становиться придется.

– Эх, братишка… – вздохнул Нио. – Когда же ты поумнеешь? Тебе уже тридцать пять, далеко не мальчик. Не надоело строить из себя светского бездельника?

– Мне в этом мире места нет, – отмахнулся тот. – Я его не принимаю и не приму. Мне плевать, что обо мне будут думать. И плевать, что со мной станет! Не хочу я жить так, как все здесь живут. Грязь сплошная! Слышишь? Не хочу!

Нио переглянулся с Артемием, и тот почти незаметно ухмыльнулся. Похоже, Кеви прямая дорога в орден. Надо будет попросить Герарха просканировать его. Кто бы мог подумать…

– О, начались обычные песни, – проворчал старый лорд. – Мир его, видите ли, не устраивает. Из-за этого, значит, нужно проигрывать деньги, которых у него нет? А потом, конечно, за него старик-отец платить должен. А за каждой юбкой зачем волочиться?.. Не думая о женитьбе… Ну да, ведь из-за каждой испорченной девицы не ему, а мне перед ее родителями краснеть приходится.

– Оставь, папа, – скривился Кеви. – Я такой, какой есть, и меняться не собираюсь.

– Неужели это приключение тебя ничему не научило?

– Научило. Не садиться играть с незнакомыми. Даже лорд может оказаться сволочью и продать твой долг кому-то.

– Кстати, отец, Кеви, – заговорил Нио. – Я не представил вам своих друзей. Артемий Сысоев и Павел Мерещенко. По документам – Артиг Сарсаль и Павио Мартив. Слишком их имена трудны для произношения, пришлось упростить.

– Очень приятно, господа, – поклонился старик. – Повторяю, друзья моего сына – мои друзья.

– Нам тоже приятно, – улыбнулся Артемий. – Чтобы вы не доискивались, откуда мы родом, могу сказать. Наша планета в галактике неизвестна, в космосе мы оказались случайно.

Пока двое слуг, каждый из которых выглядел не моложе своего хозяина, устраивали друзей молодого лорда, Нио с отцом уединились в кабинете старика. Забитые древними фолиантами, пыльные полки на стенах вызвали у лор-капитана улыбку. Лорд Геркат-Хартон был хорошо известным в стране геральдистом. К нему обращались за консультациями многие университеты и научные институты. Нио незаметно открыл маленький гиперпереход и достал из него бутылку с «Золотом Дарна». Отцу на пользу пойдет, а купить этот напиток при его мизерных доходах старик никак не мог. Камердинер принес бокалы, и два представителя рода Геркат-Хартонов сели у камина в старые продавленные кресла.