* * *
Дон-дон-донн. В унисон вибрации воздуха что-то коротко выкрикивает Кэт на незнакомом языке.
Дон-дон-донн. В нарастающем ритме стучит кровь в висках, а затылок сдавливает стальными тисками.
Дон-дон-донн. Легкие наполняются, и каждый вдох дурманит голову – так пахнет воздух после грозы.
Дон-дон-донн. Глазные яблоки сейчас взорвутся от невыносимого давления, и слезы ручьями бегут по щекам.
Дон-дон-донн. Суставы отдают ломотой, сухожилия подрагивают в такт сокращающимся, как под действием тока, мышцам.
Дон-дон-донн. Все тело, каждая его клетка пульсирует в резонанс с учащающимся биением мироздания.
Дон-дон-донн. Все быстрее и быстрее – вразнос.
Донн! Девушка без чувств падает на снег, и тряпичными куклами оседают обессиленные спутники.
Когда Ключник с Братом, справившись со слабостью, подошли к лежащей навзничь Кэт, она еще находилась без сознания. Рахан опустился рядом с ней и бережно положил ее голову себе на колени.
– Слушай, – позвал он Брата.
Губы девушки продолжали шевелиться, и слабый шепот был едва различим.
– Она с кем-то разговаривает, – пробормотал Брат. – Достучалась.
– Переводи – это твой язык.
Брат наклонился пониже и прислушался.
* * *
– Aeronavis matertris.
– Челнок матери…
– Terra ingeniosa colenti.