– Не шипи, а то приползёт и накажет, – предостерёг водитель.
– У меня яда больше, – заявила Алёнка. – Ещё неизвестно, кто кого быстрее покусает!
Пока копались в сумке, Лиза шёпотом проинструктировала Виолетту на случай действий по крайнему варианту.
– Вот же мляха-буха! – тихонько огорчилась Виолетта. – А вроде так всё хорошо было… Думаешь, дойдёт до этого?
– Очень надеюсь, что не дойдёт. Но на всякий случай будь готова. Не прозевай команду. Вот, держи влажные салфетки. Всё, мы нашли, что надо, возвращаемся в салон…
* * *
Если придираться к терминологии, то это была не развилка, а перекрёсток трёх дорог.
От основной трассы, что пролегала до самого Нафталана, вправо убегал серпантин узкого шоссе, ведущего в Хакимканд (Посёлок Целителей), а влево – грунтовая дорога к фермерским хозяйствам, если верить изученной накануне карте.
Перекрёсток был хорошо освещён придорожными фонарями, так что можно было ещё издали в деталях рассмотреть, что там творится.
Справа на обочине, перед поворотом на серпантин, стояли два джипа.
За джипами, с правой стороны, грамотно рассредоточились шестеро в камуфляже, вооружённые короткоствольными автоматами.
За левым задним габаритом второго в колонне джипа стоял ещё один человек, в штатском, вроде бы без оружия, и помахивал полосатым жезлом, приказывая остановиться.
Человек был коренастый и невысокий, а жезл у него был длинный.
Лизе вдруг пришла в голову совершенно неуместная мысль: «Старина Фрейд наверняка нашёл бы, что сказать по этому поводу…»
Водитель тихонько выругался на азербайджанском, съехал на обочину и остановил машину метрах в пятнадцати позади джипов.
– Кто это? – спросила Лиза.
– Какие-то власти, – пробурчал водитель, доставая документы. – То ли службу несут, то ли деньгу сшибают…
Повинуясь жесту жезлоносца, водитель вышел из машины.
Человек с жезлом показал водителю удостоверение, посветив на него встроенным в жезл фонарём, и, перекинувшись парой фраз на азербайджанском, что-то скомандовал.
Голос у него был спокойный и властный, и вёл он себя так, как будто привык повелевать.