Один из полицейских направился к беглецам.
— Всем показать руки, — сказал он, подходя все ближе.
В этот момент раздался щелчок затвора.
— Стой! — закричал Крис. Он направил винтовку прямо на полицейского.
Полицейский остановился, а солдаты спрятались за машинами, щелкая затворами ружей.
— Если вы не бросите оружие на счет «три», мы вас просто пристрелим, — закричал Найт Хэррис. — Один, два…
— Я сдам оружие, — проурчал отец Палмер. В горле у него что-то хлюпало. — Пусть кто-нибудь даст мне дробовик.
Никто не пошевелился, ожидая приказа Лой.
— Дайте ему ружье, — сказала Лой, и Нэнси тут же подала старику дробовик.
Он с трудом вышел на середину дороги.
— Положите ружье на землю, святой отец, — обратился к нему Нэйт.
Не обращая внимания на его слова, священник продолжал двигаться вперед.
— Я вас не слышу.
— Больше ни шага, святой отец!
Священник остановился, тяжело дыша и издавая странные хрипы.
— Бросьте ружье на землю! — закричал Нэйт.
Вместо этого отец Палмер вскинул ружье и выстрелил крупной картечью прямо в Нэйта. Раздался сухой щелчок, и тело Нэйта разлетелось на куски, которые тут же начали извиваться и судорожно дергаться. Оторванные руки сжались в кулаки, а лицо исказилось страшной гримасой. Из искалеченного туловища потекла черная зловонная жидкость.
Боб с удивлением почувствовал, что он сам пошел за отцом Палмером и даже стал поднимать руки, но в это мгновение наваждение исчезло и он с ужасом отпрянул назад.
Отец Палмер продолжал стрелять, а сраженные его пулями солдаты все падали и падали на землю. Из тела священника стали выползать уродливые отростки, которые пытались уцепиться за ствол ружья и вырвать его из рук старика.
— Во имя Господа нашего Иисуса! Сатана, изыди! — закричал священник, и его голос вдруг приобрел прежнюю силу и чистоту.