Элис, досадуя на собственную медлительность, ударила мечом снизу, метя в живот. Имперец отшатнулся, прикрываясь. Охотница, оборвав этот обманный удар, развернула клинок и из последних сил шарахнула противника сбоку по шлему. Тот свалился, и Элис стала мучительно медленно карабкаться на шевелящуюся груду тел, перебралась через нее и увидела Гильмерта.
Он лежал, над ним склонился имперский гвардеец и поднял обломок копья. Наконечник, обращенный вниз, сверкнул на солнце. Именно в этот миг свинцовые тучи разошлись в стороны, как тяжелые крепостные ворота, и острый, словно копье, луч света ударил из поднебесья. И сверкающий, как солнечный луч, наконечник копья устремился к неподвижному Гильмерту. Сталь заскрежетала по стали, когда Гильмерт, казавшийся мертвым, вскинул руку, в которой был зажат сломанный меч. Обломок не больше трех дюймов длиной отбил удар. Имперец пошатнулся и снова начал поднимать копье. Сил у него оставалось не больше, чем у Гильмерта, но он еще стоял на ногах.
Сама не понимая как, Элис преодолела разделяющее их расстояние в три прыжка и ударила плечом в округлый бок кирасы. Гвардеец как раз занес копье, Элис поймала его в неустойчивой позиции, и они оба, Охотница и имперец, покатились в траву. Элис приподнялась, опершись на локоть, и ударила мечом по шлему противника, потом еще раз. Тот ткнулся забралом в окровавленную траву и замер. Где-то совсем рядом носились кони – с наездниками и с опустевшими седлами, сталкивались, гремела броня… кто-то еще рубился, выкрикивая угрозы, кто-то стонал – длинно, протяжно, навзрыд…
Из груды тел, пошатываясь, поднялся еще один воин и двинулся на Элис. Она боком стала смещаться в сторону, отводя меч. Противник был вооружен моргенштерном, он с трудом шагал за девушкой, и стальной шар с обломанными затупившимися шипами волочился по траве, задевал разбросанные в траве куски доспехов, дребезжал. Противник наконец сумел приблизиться на расстояние удара, взмахнул оружием. Элис отшатнулась, и колючий шар просвистел совсем рядом с ее лицом, несколько капель крови слетели с шипов и запятнали нос и щеки Элис. Она качнулась навстречу врагу, пока тот заканчивал взмах, и ударила мечом. Клинок угодил в бедро, нога имперца подогнулась, он завалился на бок. Элис ударила снова. «Это война».
Девушка обернулась и побрела к Гильмерту, а он приподнялся на локте и не отрываясь глядел на нее. Шлем короля был смят, и из-под перекошенного забрала он мог видеть лишь одним глазом. Каждый шаг растянулся во времени, Элис казалось, она целую вечность бредет к Гильмерту. Нога зацепилась, и Элис рухнула, едва не ткнувшись лицом в поножи короля. Сил, чтобы встать, уже не осталось, и Элис поползла. Медленно, медленно, вдоль ног Гильмерта, вдоль его бедер… медленно… вытянула руку, нащупала стальные пальцы Гильмерта. Стиснула изо всех сил. Его перчатка шевельнулась в ладони девушки, Гильмерт пытался ответить на рукопожатие… мир замер, исчезли хрип умирающих, пронзительное ржание раненых коней, звон стали и треск ломающихся копий. Мир замер и затих, когда их руки соприкоснулись… и тут в уши ударил крик: