– Что это? – спросил Джеральд.
Шум прекратился. Лох, рассказывающий свою историю, ответил:
– Да, так вот мне было трудно в детстве.
– Я не о том, – шикнул на него Джеральд.
Все замерли, прислушиваясь. Кругом стояла тишина. Никаких больше шорохов.
– Вы слышали? – спросил Джеральд.
– Что именно? – спросил один.
– Я ничего не слышал, – сказал второй.
– Тебе что-то мерещится, – отозвался третий.
Я боялась поверить. Кажется, разоблачения не последовало. Снова шум и разговоры среди лохов.
– Джеральд, тебе пора поспать немного. Ты уже слышишь то, чего не существует.
Я не сказала ни слова. Потихоньку отдышивалась от пережитого. Джеральд потер сонные глаза:
– Вы правы, надо поспать. Мне показалось: мышь скребется. Но ведь здесь нет мышей. Наверное, и правда померещилось.
– Компьютер, наверное, трещит, – подал кто-то идею.
– Да, наверное.
Я вышла с наблюдательного пункта. Была глубокая ночь. Я понимала, что действительно надо поспать, я буквально валилась с ног от усталости. Мне казалось, я совершенно вымотана, нервы мои на пределе. Завтра предстоит очень важный день, надо набраться сил. Но главное – встретиться с Лео и Брайеном. Одно это может принести успокоение.
Глава 63
Глава 63
Я открыла дверь в семьсот четырнадцатую. Лео и Брайен как раз вылезали из вентиляционной решетки. Они облегченно вздохнули, увидев меня.
– Это ты, – сказал Брайен.