– Ну, не упирайтесь вы так. Я здесь, чтобы помочь.
На ее губах была всепонимающая улыбка, которую я назвала бы отвратительной. Она напоминала мне всепрощающую улыбку Иисуса. Я совершенно не хотела общаться с этой женщиной.
– Миссис Браун, если хотите помочь, то не мешайте. У меня много дел. И если не разрешаете мне говорить с моими друзьями, тогда я пойду к мистеру Расселу.
Глава 74
Глава 74
Я думала, первым делом начну жаловаться Расселу на эту несправедливость, но тут возникло одно непредвиденное обстоятельство.
Когда я спешно шла по коридору, то услышала какой-то шорох с потолка. А потом и шепот:
– Эл!
Я остановилась как вкопанная. Не может быть, чтобы мне это послышалось. Миссис Браун догнала меня.
– Что с вами? Вам стало плохо?
– Да тише вы! – оборвала я ее. – Слышите?
– Я ничего не слышу. Это у вас галюцинации. Послушайте, вам обязательно нужна квалифицированная помощь психолога.
– Тогда помолчите!
Миссис Браун продолжала бормотать себе что-то под нос. Я водила взглядом по потолку. Шорох был. Голос тоже. И они могли исходить только из одного места. Из вентиляционной решетки.
Я забежала в первую попавшуюся комнату, схватила стол, придвинула его к стене. Миссис Браун схватилась за голову:
– Что вы делаете? У вас резкое параноидальное состояние?
– Да отойдите вы!
Я залезла на стол. Я старалась не обращать на нее внимания. А она начала звонить по телефону:
– Пришлите мне помощь. Моей пациентке нужно успокоительное средство.
Но я помнила краткую лекцию Тома о том, что такое успокоительное. Мне захотелось вцепиться в горло миссис Браун и придушить ее за все, что она тут пытается сделать.