Светлый фон

С теперешним все оказалось не так просто – здесь были другие технологии.

Он слышал, как пробежались по крыше пристрелочные разряды плазменных пушек, и, глянув в настройки прицельного устройства, выбрал более тщательный и тонкий подвод ствола на точку прицеливания.

Такое могли делать только мастера, которые проводили за пушкой много времени. Но Брейн таковым и являлся, ведь его практика началась задолго до того, как он здесь оказался.

И вот опасные блюдца сделали новый разворот, прежде чем устремиться на упрямый броневик.

Дав полный ток на приводы, Лиам отчаянно рвал ручку джойстика, и машина, будто сойдя с ума, сносила тонкие деревья, выскакивала на крутые склоны, обрушивалась вниз, доставая колесами дно болотных ям, но пушки выверенных устройств били очень точно, постепенно добавляя импульсам мощности.

Брейн узнавал эту методику. Когда-то и его броневик разделывали точно так же, постепенно срывая полог за пологом, снимая один лист брони за другим. Это была разборка – хорошо отработанная разборка на ходу.

Вращательная способность пушечной башни не шла ни в какое сравнение с тем, что Брейн имел на броневике у себя дома.

Там были колесные телеги по сравнению со здешней техникой.

Едва он нажимал кнопку подачи, как умный механизм тотчас определял, на какой угол повернуто прицельное устройство, и мгновенно доворачивал пушку, после чего Брейн делал быстрый залп из двухсот выстрелов.

Он уже знал, что эта стрелковая машинка может выдать без потерь для качества стрельбы целый поток огня.

Двигаясь практически по струнке, относительно небольшие снаряды в сумме создавали такое давление, которое не создавал бронебойный снаряд большего калибра.

Последовал дробный залп, и очередной получивший удар дискоробот соскочил с траектории, уходя на технологический круг, чтобы привести в порядок потрясенную аппаратуру и охладить перегретую попаданиями броню.

На смену первому роботу вышел другой, но и он попал под жесткую раздачу из двухсот снарядов.

Нарвавшись еще пару раз на встречный огонь, роботы стали применять новую тактику. Атаки с высоты себя не оправдали, и они стали стричь кусты, снижаясь до минимальной высоты, проскакивая между деревьями и временами для этого вставая на ребро.

Это было восхитительное зрелище, и Брейн в другой раз непременно бы полюбовался им, но сейчас эти маневры представляли для экипажа немалую опасность.

Брейн уже не был уверен, что роботам поставлена задача лишь повредить машину, поэтому отстреливался он отчаянно.

Инициатива перешла на сторону дискороботов. Они стали осыпать борта броневика раскаленными шарами, некоторые из которых лопались, сотрясая машину, а другие с шипением поглощались броней, раскаляя ее так, что этот жар уже чувствовался внутри, несмотря на хорошую теплоизоляцию.