Капитан видел, как изменилось лицо молоденькой ассистентки, заметил, как на секунду страдальчески свел брови профессор. Он перевел взгляд на идеально белый потолок и проговорил размеренно и даже несколько скучающе:
– Объединенное правительство приняло решение об увеличении финансирования вашего проекта. Но есть и другие лаборатории, которые согласны продолжить начатые вами исследования…
Генерал нетерпеливо перебил Маковски:
– Что это за программа контроля? У вас есть такая программа? – тяжело дыша, он уставился на профессора.
Крауч вздохнул и, помедлив, ответил:
– Да она существует, мы создали ее на ранней стадии работы над проектом, для ситуаций, когда решения GM 1226 могли стать неприемлемыми для нас.
– Говорите прямо! Я могу считать, что проблема решена? – генерал навис над столом, приблизив свое толстое лицо к профессору.
Бетси чувствовала, что негодование закипает в груди, она не могла спокойно видеть, как жалко кривятся губы профессора Крауча, величайшего ученого и ее учителя. Она не могла слышать, как он, опытный лектор, запинается и отвечает дрожащим голосом бравым воякам, считающих себя спасителями мира. Она опустила голову и сжала кулаки под столом…
Профессор говорил, а генерал и капитан одобряюще кивали.
– Думаю, нам нужно заново просмотреть введенные тесты и произвести их частичную реструктуризацию, чтобы не допустить противоречий в базовой информации, на основе которых GM 1226 принимает решение. Это станет решением проблемы…
– Приступайте! – бросил генерал и, не оборачиваясь, вышел из зала.
– Я думаю, нет надобности напоминать вам всю секретность данной информации, – с холодной улыбкой проговорил капитан Маковски и также направился к выходу.
Двери, услужливо разъехавшиеся перед капитаном, снова соединились, слившись со стеной. Никто из троих, оставшихся в зале, не поднимал глаз от стола. Тишина, казалось, давила на стены. Бетси на секунду представила, как стекла трескаются и вылетают, как лопаются барабанные перепонки, – все от этого невыносимого давления тишины.
– Вам надо было отстоять GM 1226, – тихо проговорила она, сделав усилие над собой, и подняла глаза на профессора. Он казался настолько обессиленным, что ей тут же сделалось стыдно за свои слова.
Майк раздраженно швырнул ручку, которую до этого крутил в руке. Она звонко отскочила от стола и отлетела к стене. Майк резко встал и сделал несколько шагов к двери, но снова повернулся к столу.
– Не будь такой наивной, Бет! Проект принадлежит правительству, нам за это платят. Мы зависимы от них. Пытаясь не признавать это, ты обманываешь сама себя, – он словно потерял все свое раздражение, выпалив эти слова, и снова сел за стол, устало посмотрев на профессора.