– Где ты это взяла? – Кларк так поглотили воспоминания, что она была удивлена, услышав собственный голос, который эхом отразился от стен пещеры.
– В лесу, – сказала Саша, – как и все остальное. Наверно, кто-то из колонистов потерял во время крушения. Я бы их вернула, только к тому времени, как часы нашлись, колонистов уже не было.
Могло ли такое быть? Неужели отца Кларк в тот день не казнили, а
Кларк думала о том, что говорил ей отец во время их прощания, о его словах про рай, где они встретятся. Эти слова всегда казались ей какими-то странными, ведь папа никогда по-настоящему не верил в жизнь после смерти. Что, если в них скрывалось какое-то
Кларк понадобилось все ее самообладание, чтобы не вывалить все это на Сашу. Она отчаянно нуждалась в ком-то, с кем можно было поделиться своими домыслами и кто подтвердил бы, что она не сошла с ума. По всему, что знала Кларк, выходило, что Саша встречалась с ее родителями.
Но Саша растерянно, с жалостью смотрела на нее, и Кларк лишь произнесла, запинаясь:
– Эти часы… выглядят знакомыми.
Внутри росла надежда, заполняя собой каждую трещинку ее разбитого сердца, и Кларк знала, что не вынесет, если эта надежда снова исчезнет. Только не сейчас! Не раньше, чем она узнает, что все-таки произошло с остальными колонистами.
Чем больше она думала о своей теории, тем убедительнее та казалась. Может быть, ее родители были участниками первой экспедиции. Конечно, их приговорили к смерти, но отец Уэллса мог и сжалиться над ними. Публично заявить о помиловании было невозможно, но что, если их послали на Землю в составе первой, тайной экспедиции? В конце концов, кто, как не они, всю жизнь изучавшие планету, лучше всего подходили для этой миссии?
– Саша, – сказала Кларк, стараясь изо всех сил, чтоб ее голос звучал твердо, – мне нужно увидеть твоего отца. Мне нужно кое-что разузнать о первой экспедиции.
Саша с внезапно ставшим непроницаемым лицом уставилась на нее и в конце концов кивнула: