Дом госпожи Аиши (бедная, наивная девочка, ее так легко было околдовать!) изначально использовался для приманки. Все слуги в этом доме были заменены упырями. Даже мой верный помощник Ефан ночевал в подвале — в гробу, который был абсолютно идентичен моему. А я старалась не привлекать внимания, одурманивая потихоньку знатных турецких вельмож и распространяя свое влияние на Восток…
А потом появились вы. Сначала некий шпион, которого заметили мои слуги на базаре и едва не настигли на стене, опоясывающей город. Затем — странные поселенцы в доме купца Калахи. О них мне поведал один знакомый, которому рассказал о вас сам Калаха. Вот я и подослала дэцлов — выяснить что к чему. Дэцлы были приманкой, чтобы заставить вас пойти на решительные действия. Так и вышло.
— Пошто муженька-то убили? — произнесла голова Фииды.
Юсуп вздрогнул.
— Значит, заработал, — хладнокровно ответила Коновалова, не поворачиваясь к ней.
Ильнур легонько толкнул Юсупа в бок и изогнул бровь, явно пытаясь привлечь его внимание.
— И все ж? — не унималась Фиида.
— Тебе знать не надо, — ответил Упырь. — ты же мертва, вот и отправляйся в свой мир спокойно.
Ильнур затряс бородой. Юсуп непонимающе моргнул. Алаида заинтересованно скосила на них глаза.
— Эй, а ну-ка не перешептываться, — прикрикнул Гиберт, — а то отдам прям щас на съедение!
— А не получится, гнида подколодная, — громко сказал Ильнур, — у тебя еще клыки не до конца обсохли, чтоб так выпендриваться.
— Что-о?! — приподнялся угрожающе со своего места Гиберт. Но Упырь остановил его жестом своей прекрасной ручки:
— Что это ты задумал, старый?! — спросила она.
— А то и задумал, что хочу поставить вам свои условия, — ответил Ильнур. — Вы нас отпустите, да и уберетесь из Назарада куда подальше, а мы пока не будем вас убивать, а только потом, когда вновь найдем.
— Спятил, — тяжко вздохнула Алаида, — не выдержал стариковский ум-то!
— Все выдержал, — ухмыльнулся Ильнур, — просто вы, упыри забыли две вещи. Вернее, и не знали о них. Первая — это то, что Фиида все же жива, хотя должна была умереть, а значит ей что-то от этого мира нужно, и вторая — вот этот здоровенный холоп, который сидит возле меня и весь трясется от страха. Дементий, прекращай трястись, дело делать надо!!!
И тут до Юсупа дошло!
Пришло время и место, когда Дементию надобно притянуть к себе всю нечистую силу вокруг! Возможно, время это и наступает только тогда, когда Дементия окутывает великий страх! И сейчас здесь такое должно начаться!..
— Что ты несешь? — воскликнула Коновалова.
— А то и несу, — огрызнулся Ильнур и вдруг заговорил на непонятном языке. Слова посыпались из его рта серебристыми крошками, завязли в бороде, да там и остались.