Прощание и пожелание одновременно. Хиртазы ушли.
— Дурак ты, Эльрик. — Император, нахохлившись, сидел на троне. — Не мог я иначе, понимаешь? Ради блага империи не мог.
— Я тоже.
— Но зачем?! Я так и не понял, зачем тебе это понадобилось? Народу нужен враг. Мы так устроены, что должны убивать, убивать много и… И уметь защищаться. А ты мог все испортить.
— Я пойду, Торанго?
— Хам. — Император спустился с трона. Стянул с плеч мантию. Роскошную, шелковую, струящуюся снежно-белым мехом. Плащ императора с гербом Ям Собаки. Еще одна из тех вещей, какие давно разучились делать здесь. — Держи. — Он бросил плащ, неожиданно легкий, на руки принцу. — И еще… Доспехи там лежат, из лунного серебра — на тебя делали. Тоже захвати. На память. А все-таки зря ты это… Зря. Ладно. Иди.
Эльрик поклонился и вышел.
Кина замерла в ожидании рядом с застывшим, отрешенным от всего мира шефанго.
Что-то случилось, но она не знала что. Что-то, наверное, нужно было сделать. Но она не представляла — как. Эльрик, такой сильный, надежный, близкий, уходил куда-то, а она не могла, не умела его удержать.
Странная, совсем незнакомая, пугающая улыбка кривила черные губы де Фокса. Он был далеко, где-то очень, очень далеко. От замка. От Материка. От… От Кины?
Да. От нее тоже.
Это было обидно и горько.
Кина поднялась и пошла к выходу, перешагивая через трещины в каменном полу. Где-то там, во дворе, был Элидор. Следовало рассказать ему
про таинственное письмо и перстень с кораблем, неведомо как появившийся на руке принца. И еще… Еще о том, что что-то изменилось
и она, Кина, не знает, как теперь быть.