— С Асланом не знаком, — уже мягче сказал Эльрик. — Но комната мне нужна. А Аслан пусть живет. Что мне Аслан?
— Я Аслан, — печально сообщил хозяин. — Нет у меня комнат. Уже нет.
— Понял я, что нету. Вышвырни кого-нибудь.
— Кельи заняты очень важными господами. Не тревожьте их ради своего же благополучия.
— Посмотрим.
— Ох и нарветесь вы, — напророчил исман, заговорив вдруг на десятиградском. Шефанго хмыкнул, потер подбородок и подтолкнул хозяина в спину:
— Пошли нарываться, полиглот.
— Уж хоть бы не богохульствовали, — вздохнул толстяк. Но сопротивляться не посмел.
Знакомый узкий коридор с низким потолком, под которым Эльрик всегда чувствовал себя неуютно. Череда дверей вдоль стены. Аслан сунулся было к одной, но де Фокс перехватил его, придержал аккуратно за пухлое плечо:
— Нам туда. Вторая дверь.
— Не могу, — решительно сказал хозяин.
— А придется. Знаешь, уважаемый, уж если эта богадельня — лучшая гостиница в столице, то я имею право хотя бы выбрать лучшую келью.
— Не могу.
— Да кто там у тебя? Султан что-ли?
— Сераскир.
— Подумаешь, шишка какая!
— Не могу.
— Да, собственно, от тебя ничего уже и не требуется. Не хочешь попросить постояльца убираться, я сам попрошу.
— Вы с ума сошли! — окончательно перепугался Аслан. И решительно отправился к указанной двери. — Вы будете драться и все тут сломаете. А потом кого-нибудь из вас убьют — и куда, скажите, я буду девать труп чужеземца, да еще и нелюдя?