— Зовите, — кивнул шефанго. — Но не дайте мне умереть без табака. Может у меня быть последнее желание?
— Что?
— Есть у вас тут курящие? Хотя бы среди стражи? Осчастливьте шефанго табаком, и он сам положит голову на плаху.
— Э-э… сэр Эльрик. — Лорд Альберт, похоже, растерялся окончательно. Дик просто подавленно заткнулся. Даже стражу звать передумал. — Вы о чем? Какой табак?
— Трубочный. — Веселье схлынуло так же внезапно, как накатило. — Потом и вправду можете убивать.
Герцог пожал плечами. Взял стоящий на столике возле койки ларец и поставил перед Эльриком.
— Пожалуйста. Но зачем вам?
— А как вы думаете? — Шефанго потянулся к кисету. Дик напрягся. Вскочил на ноги. Лорд Альберт замер…
Эльрик достал трубку и принялся ее набивать.
— Убийство отложим на потом, хорошо? — Он прикурил, привычно уже воспользовавшись магическим огоньком. Затянулся, закрыв глаза. И, презрев низенькую скамейку, на которой сидел, перебрался на застеленный шкурами пол, где и расположился, скрестив ноги.
— Блаженный, — подытожил Дик. — Ваша светлость, как думаете, шефанги юродами бывают?
Герцог молча пожал плечами. Он прекрасно знал, что шефанго нужно убить. Но чувствовал, что делать этого почему-то совсем не хочется. В конце концов лорд достал собственную трубку. Набил ее и раскурил. Воспользовавшись огнивом.
— Кто взял Аквитон? — поинтересовался Эльрик после долгого молчания.
— Готская империя. Орден Бича Божьего, уж не знаю, что на них нашло. Они безумны, — лорд Альберт покачал головой, — но в безумии своем они весьма здравомыслящи. Нас обвинили в потакательстве магам. А магами объявили друидов. Да, еще орки-изгнанники, принявшие Огнь, которым позволили поселиться на наших землях. Их тоже поставили в вину. Кажется, орки успели сбежать до того, как готы ворвались в столицу. Чудовища, которые подчинялись ордену, — это порождения Тьмы. А чудовища, что пришли после… Как вы их называете? Хиссар… Черные Мертвецы — это сама Тьма. Да вам лучше знать, если уж на то пошло.
— Хисстары подчиняются ордену? — Эльрик вытаращился на герцога, позабыв о приличиях. — Вы что, спятили тут все?
— Выбирайте выражения, сэр Эльрик. — Лорд Альберт сжал губы. — Я не знаю, кто кому подчинен. И кто спятил. Я знаю лишь, что Готская империя взяла себе на службу каких-то жутких тварей. И что они ударили по анласитским землям почти одновременно с Эзисом. Это ли не сумасшествие? Я теперь готов поверить во все, что услышу.
— Во все? — Де Фокс затянулся в последний раз. — Рад за вас. Может, и мне тогда поверите?
— Верить шефанго?
— Опять за рыбу деньги! Я ни с кем не воюю, лорд Альберт. Все, что мне нужно, это добраться до Десятиградья. Кстати, что сейчас там, вы не знаете?