– Видел я и «светлячков», перед штормом пару раз такое было, – кивнул в ответ Жос. – Ничего удивительного в них нет, хотя красиво, конечно. Но что тебе там привиделось-то, Кобус? Что тебя с ума сводит?
– Свет на старой башне, дядюшка Жос. Зеленый свет в сторону моря, и какой-то он рассеянный был. Не понять даже – электрический или нет. Как будто множество лучиков сквозь туман. А когда корабль якоря поднял и сам подниматься начал – он кормой к берегу стоял, значит, над сушей разворачивался, – так свет тот моргнул дважды и погас. А через минуту буквально волной меня понесло.
– Когда-то башня была маяком. – Жос широко улыбнулся и успокаивающе поднял руку. – Скорее всего, новый хозяин установил мощный прожектор и провожал гостей.
– А люди в светящейся одежде? Как призраки, клянусь вам. Двое их было. Никогда такого странного зрелища не видел!
– Тут уж ничего не скажу тебе, парень…
– Думаете, причудилось? Э нет… Ну да ладно, хозяин Жос. Спасибо вам за сыры да за травки ваши, пойду я!
– Не забывай про вино горячее сегодня, Кобус!
– Это уж как положено. Я забуду – так друзья забыть не дадут!
Солнце скрылось за острыми крышами на западе. Жос выгреб из кассового ящика выручку, уложил купюры и монеты в плотный мешочек с завязками и запер лавку. Он уже потянулся к шнуру, опускающему тяжелые плотные шторы, как в стекло двери кто-то пару раз стукнул. Тролленбок повернул голову, ожидая увидеть припоздавшего покупателя, но на улице стоял мальчишка в плотной суконной куртке, хорошо ему знакомый, – старший сын печника, который топил печи в храме у отца Лейфа. Жос тотчас же крутнул рукоятку замка, поднимая вертикальный засов:
– Заходи скорее, Тиль. На улице еще не жарко. Что, папаша прислал за травками к рыбе? Я уж и закрыться успел, как видишь.
– Н-нет, хозяин Тролленбок, – зябко поводя плечами, ответил мальчик. – У меня записка вам от его святости. Велел поспешить.
Жос повернулся к прилавку, достал из ящика медовую конфету и протянул ее Тилю.
«
– Возьми кусочек сыру для матушки, – приказал Жос, – и пока что подожди меня: сейчас я оденусь, и пойдем вместе. Вы ведь живете через улицу от храма? Вот и хорошо. Уже темнеет, и тебе будет со мной спокойней.
Наверху он сунул за пояс шестизарядный пистолет, проверил, на месте ли кошелек – мало ли что там взбредет в голову фантазеру Лейфу, – и, взяв в руки теплый овечий кожух, вернулся в лавку.
С юным Тилем они расстались у задней калитки храмовой ограды. Защелка оказалась задвинута назад: здесь ждали гостей. Тролленбок прошел короткой дорожкой мимо голых сейчас цветочных кустов и постучался в дверь кухни. В окнах горел яркий электрический свет. Дверь открыла Мила, симпатичная и крутобокая служанка Лейфа. Увидев Жоса, она радостно улыбнулась и посторонилась, пропуская гостя в теплый коридорчик.