— И как мне к тебе обращаться? — слегка ошарашенный этим потоком информации Птах повернулся ко мне.
— На вы, обращайся на вы, — тут же поправил его Грей: — Право тыкать ещё заслужить надо. Мы-то с ним… Ух — в каких только переделках не побывали, да, Поп? — он попытался игриво толкнуть меня в бок, но я отклонился и изобразил на лице отстранённо брезгливую гримасу.
Старшина отреагировал верно, тут же приняв более приличную стойку — не смирно, конечно же, но близкую к ней и тихо, практически не размыкая губ, прошептал: — Видал? Зверь. Даже со своими.
— Прошу прощенья, капитан Поп, — Птах так же вернулся в положение, сходное с тем, в котором был Грей: — Прошу пояснить — как мне именовать вас?
— Как угодно. Капитан, командир — на ваше усмотрение.
— А ещё он Лорд Имперской Инквизиции и Контр-адмирал Федерального флота, — высунулся из-за моей спины Клён. Я мысленно застонал во второй раз — ну не любил я козырять своими званиями, особенно — Федеральным, хорошо помня, как я его покупал у Криса, строившего своё Казино Мечты.
— Мой Адмирал! — а вот на Птаха его слова произвели нужное впечатление — он тут же перетёк в стойку смирно и уподобился статуи: — Прошу меня простить, ваше высокопреосвященство, виноват. Приношу свои извинения, милорд!
Я благожелательно, по крайней мере я надеялся, что это выглядело именно так, кивнул:
— Капитан, отбросьте весь этот официоз. Мы же тут для одной цели собрались, верно?
Он тут же кивнул.
— Ваши парни, — я повёл рукой, обводя всё так же неподвижно стоявших солдат: — Выше всяких похвал.
— Рад стараться!
— Изложите нам план наших действий.
— План? — его лицо приняло озадаченное выражение: — Но я полагал, милорд, что план у вас?! Есть.
— У хорошего командира всегда есть план, верно, капитан?
— Так точно!
— Так у вас — плана нет?
— Ни как нет!
— Тогда, — я позволил себе вздохнуть — именно так как должен был бы вздохнуть умудрённый опытом командир, утомлённый своими, умственно ограниченными, подчинёнными: — Тогда будем действовать по моему плану.
Я немного помолчал, изображая усталую тоску, и продолжил: