Иви пыталась представить, о чем он думает сейчас. Этот человек был настолько одержим победой, что не мог признать поражение.
– Один, два, три, – произнес Старрик.
Иви поняла: он имеет в виду участки крыши, окружавшие переполненную гостями террасу. Она посмотрела туда же, куда глядел Старрик. Да. Они затаились там – люди в форме королевских гвардейцев. Снайперы тамплиеров. Их было полдюжины или больше. Иви видела, как они вскинули винтовки, прицелились и замерли, ожидая сигнала.
Бойня должна была вот-вот начаться.
– Время, мисс Фрай, – удивительная субстанция, – продолжал Старрик. – Оно лечит все раны. Мы можем допускать ошибки, пока танцуем, но мазурка кончается, и мы потом начинаем заново. Беда лишь в том, что все об этом забывают. Людям свойственно без конца повторять одни и те же ошибки.
Иви смотрела на притаившихся снайперов и каждую секунду ждала начала стрельбы. Почему Старрик медлил? Словно уловив ее вопрос, он сказал:
– Танец близится к концу. Вскоре люди забудут и поколение тех, кто заполняет эту террасу, и хаос, в который вам почти удалось ввергнуть Лондон. Как только смолкнут звуки музыки, ваше время, мисс Фрай, окончится, а мое начнется заново.
Это и был сигнал, которого ждали его люди.
Оркестр продолжал играть.
82
Когда мазурка кончилась…
Взгляд Иви снова метнулся к крыше, и у нее радостно замерло сердце при виде знакомой фигуры Джейкоба. Он успел поменять смокинг на привычное одеяние ассасина и сейчас, прямо на глазах у сестры, перереза́л горло последнему снайперу.
Иви знала своего брата. В одном она всегда могла на него положиться: если он брался устранять живые помехи, то обязательно доводил дело до конца.
И это дело он тоже довел до конца. Звуки мазурки смолкли, но к тому времени на крыше уже было некому стрелять. Это выбило Старрика из транса. Ошеломленный, он в ярости обвел глазами крышу и увидел, что там пусто. А партнерша по навязанному танцу озорно улыбалась.
– Чувствую, кто-то собирается вмешаться… – сказала Иви.
Старрик оскалил зубы:
– Тогда я с сожалением отпускаю вас.
Почти молниеносным движением он сорвал с ее шеи цепочку. Иви лишилась ключа, не успев даже опомниться, не то что помешать Старрику. Столь же поспешно великий магистр скрылся, оставив Иви ловить воздух ртом и потирать шею.
– Вы это видели? – возмущенно кричали вокруг. – Каков наглец!
Иви бросилась вслед за Старриком, но он растворился в толпе. У нее за спиной разгорался скандал. Не поднимая головы, Иви добралась до края террасы. Джейкоб был уже там. В суматохе никто не обратил на него внимания.