Виргиния идет рядом со мной во главе колонны. Укутанная в толстую меховую шкуру, она едва достает мне до плеча. Смешно глядеть, как она барахтается в снегу по колено, стараясь не отстать, но сердито хмурится, стоит мне замедлить шаг. Золотые косички подпрыгивают на ходу, вздернутый носик раскраснелся от мороза, как вишенка, но глаза по-прежнему цвета расплавленного меда. Выбравшись из сугроба, она смотрит мне в лицо и замечает:
— Ты плохо спал.
— А я когда-нибудь спал хорошо?
— Рядом со мной, в лесу. Только первую неделю кричал во сне, а потом спал как младенец.
— Хочешь, чтобы вернулся?
— А я тебя и не прогоняла. Тебе надоело?
— Ты меня отвлекала.
Она смеется и замедляет шаг, пристраиваясь рядом с Паксом. Я в замешательстве от ее вопроса и своего ответа. Никогда не думал, что Виргинии есть дело до того, как мы спим. Прогоняю дурацкую улыбку, но Тактус успевает заметить:
— Воркуете, голубки?
Нагибаюсь и швыряю ему горсть снега в лицо:
— Заткнись!
— У меня есть и серьезный вопрос, — шепчет он, опасливо оглядываясь, — у тебя, когда спина ноет после плетей, тоже встает? — и весело хохочет.
— Ты хоть когда-нибудь бываешь серьезным? — Я невольно улыбаюсь в ответ.
Его змеиные глазки хитро блестят.
— А тебе это надо?
— Мне надо, чтобы ты слушался.
— Ну, ты знаешь, какой я любитель ходить на поводке. — Тактус разводит руками.
— Не замечаю поводка, — хмыкаю я, показывая на его лоб, где прежде было рабское клеймо.
— Значит, не считаешь, что я в нем нуждаюсь… Тогда, может, и планами поделишься? Так от меня больше толку будет.
Это не вызов, говорит он тихо, только мне. После той совместной экзекуции Тактус стал другим человеком. При всех его ухмылках и подшучиваниях слушается с полуслова, и сейчас вижу, что вопрос искренний.