Не хватает пары револьверов и старой винтовки Генри. Похоже, за недостачу заплатил мистер Трейси.
— Чем могу служить?
Какой-то миг Рут колеблется.
— У вас есть раскаяния? Благословения?
— Разумеется, мэм.
— Почему вы никогда мне об этом не говорили?
— А разве вы когда-нибудь об этом спрашивали?
— Справедливо. Тогда мне три раскаяния и два благословения.
— Большие или малые?
— На ваш вкус.
— Тридцать восьмой, как обычно?
— Я не меняю привычек.
— Будете в наших краях — заходите. Постоянным клиентам — скидка.
— Зайдём, Абрахам. Уж будь уверен.
* * *
Окраина города остаётся за спиной.
Копыта лошадей вздымают пыль. Огненным шлейфом она стелется позади, подсвеченная солнцем, ползущим к зениту. Ветер несёт запахи полыни и шалфея.
— Куда вы собрались, преподобный?
— В Каспер. Мне нужно рассказать о случившемся здесь. Обсудить, что нам делать дальше.
Рут не спрашивает, кому это — «нам».