Светлый фон

Бенджамин фыркнул, вспоминая несуразный спор.

– А пока мы будем там… Ты расскажешь мне, в какую заварушку ввязалась моя невеста…

Он тут же заметно разнервничался.

– …потому что, очевидно, ты единственный, кто хоть что-то знает.

 

Оставалось совсем немного времени до начала самой ответственной миссии в жизни Феликса Минтвуда. Прежде чем отправиться на задание, он проследовал в одну из спален поместья Редлоков, в которой в данный момент расположилась его последняя живая родственница. Кей Линн поправляла постельное белье и, по всей видимости, готовилась к уходу, когда внук прервал ее:

– Ты не останешься здесь? – взволнованно поинтересовался он.

– Ах, милый, это ты… – она обернулась. – Не думаю, что в этом есть смысл. Помочь никому я все равно не смогу, а если что-нибудь пойдет не так… Я хочу быть в этот момент у себя дома.

– Я хотел попрощаться.

– Не стоит, – она махнула рукой. – Что бы ни случилось, я знаю, что еще увижу тебя.

– Мне жаль.

– За что?

– Для тебя было бы лучше, если бы Фелиция осталась в живых. А я ее погубил.

– Неважно, что случилось, – бабушка Минтвуд стала очень серьезной. – В том все равно не было твоей вины. И мне было бы лучше только в том случае, если бы все мои дети и внуки остались живы. Потому что я люблю всех вас одинаково.

– Но, Линн… – он покачал головой. – Я отстранился. И уже давно. Наши отношения…

– Ребенок взбунтовался из-за того, что не сошелся с бабушкой взглядами насчет своих родителей, какая трагедия, – с сарказмом отвечала женщина. – Называй меня, как тебе только вздумается, я все равно останусь твоей бабулей.

Она потрепала его за щеку, он слабо улыбнулся.

– Я могу говорить сколько угодно, – она горестно на него взглянула, – но это не заставит тебя чувствовать себя лучше, верно?

– Я всех подвел, – он устало присел на край кровати. – А самое главное, что я подвел самого себя.

– Твое сердце, – она приложила руку к его груди, – больше никогда не будет спокойно в этом мире.