– Взгляни на карту, нам поставлена задача перейти на новое место.
Головин легко вызвал карту – в кубитном видении это было просто, и увидел огромный многослойный сектор станции во всех подробностях. И это была лишь небольшая её часть.
– Ничего себе… – произнёс Марк, замечая, как на построенном маршруте появляются сверкающие точки.
– Мы должны остановить их продвижение, – сказал Билли, – за мной!
68
68
Едва они поднялись наверх, за ними тотчас обрушился и растворился без следа лестничный пролёт и перегородки.
Головин обернулся, но успел различить только лёгкую дымку, которая тотчас растаяла, оставляя большой объём пустого пространства размером с ангар.
Ощутив его интерес, стали загораться осветительные панели. Но тотчас погасли и исчезли совсем, едва Головин вернулся к маршруту.
Скоро он нагнал Билли, который остановился перед поворотом, за которым их уже поджидал противник.
Впрочем, выдвигаться дальше напарник не спешил.
Головин встал рядом, сжимая оружие. Он понимал, что дело серьёзное и за поворотом они столкнутся с чем-то неизведанным. И как это будет смотреться в кубитном видении?
– Давай, Билли, а то перегорим. Что-то я совсем тупею, – признался Головин. Страх в его новом состоянии проявлялся иначе.
– Хорошо, сейчас сначала выглянем, а потом…
Только они собрались выглянуть, из коридора на роликах выкатились два оптимизатора.
Головин повёл было оружием, но винтовка его не слушалась, а визир на маске не тронулся с места, потому что это были свои.
Оптимизаторы начали отстреливать гарпуны, которые громко хлопали, врезаясь во что-то дальше по коридору, а Билли с Головиным пока ещё оставались за углом, набираясь смелости.
Между тем станция уже торопила их. И поскольку заторможенный Билли не отзывался, канал открылся для Головина, и он сразу понял, что промедление катастрофично – противник быстро накапливается и скоро пройти его будет невозможно.
Ему открыли карту, и теперь он видел целые россыпи бриллиантовых точек в секторе станции.
– Ну что, готов? – спросил Билли.