– Потолок может рухнуть, – предостерег его Гурифф. Локар, однако, всем своим существом понимал и чувствовал, что Разделенный Бог не допустит этого – после всего, что пришлось пережить Локару.
Сердце бешено заколотилось, когда он заметил в груде камней какой-то блестящий предмет. Локар разгреб мусор и извлек из его кучи большой, цвета платины, кубок, закрытый украшенной гравированным рисунком крышкой. Ни одна капля драгоценной символической крови Бога не должна была испариться в сухом и горячем воздухе пустыни.
Он принялся копать глубже и обнаружил нечто еще более интересное – маленькую золотую статуэтку песчаного червя, поднявшегося над песком и обратившего свою безглазую голову к небу. Взволнованный жрец положил статуэтку рядом с кубком.
Потом случилось чудо. Локар заметил, что по стене за кучей обломков и мусора сочится вода. Возможно ли это? Откуда она взялась, где ее источник? Услышав скрежет, Локар поднял голову и увидел, что потолок начинает проседать глубже над его головой. Сверху сначала закапала, а потом полилась вода –
– Что ты там нашел? – спросил начальник экспедиции, глядя на кубок с таким видом, словно не произошло ничего интересного.
– Думаю, что этот кубок представляет для вас определенную ценность. Возможно, он изготовлен из редкого металла. – Локар передал кубок Гуриффу, а статуэтку песчаного червя спрятал в карман мокрой накидки. – Это же предмет культа. Он не предназначен для посторонних глаз.
Гурифф неопределенно пожал плечами.
– Будем считать, что это только начало.
Он поднял крышку кубка, чтобы посмотреть, нет ли в нем сокровищ. Гурифф вскрикнул от неожиданности, потому что из кубка выскочило какое-то маленькое существо и резво кинулось к расщелине между камнями. Прежде чем скрыться в нем, зверек остановился и окинул пришельцев взглядом своих крошечных темных глазок.
– Эта тварь меня укусила! – Гурифф энергично потер красный след укуса на большом пальце. – Как оно ухитрилось здесь выжить?
– Это всего лишь мышь, – сказал один из участников экспедиции. – Должно же было здесь хоть что-нибудь уцелеть.
– Это пустынная мышь. Древние фримены называли ее муад’дибом, – благоговейно произнес Локар. – Это означает: мышь, которая прыгает.
Два человека бросили свои роющие машины и бросились к камням в надежде поймать зверька.
– Страшная кара ожидает того, кто осмелится причинить вред муад’дибу, – закричал Локар. Грызун легко ускользнул от преследователей и исчез в отверстии между камнями.