Звонко посыпались осколки разнесенного вдребезги оконного стекла, глухо застучали куски штукатурки.
Затем — гробовая тишина.
Уэнтворт успел заметить, что Карр проворно плюхнулся на пол. Сочтя, что тот остался целым и невредимым, полковник, не теряя времени, подполз к письменному столу, схватил трубку телефона и объявил тревогу.
2
Борис Денович, медик, психиатр, недавно включенный в личный состав соответствующей секции, прослушал, слегка нахмурившись, запись случившегося, пользуясь прибором для автоперевода. Вся эта история представлялась ему невероятной.
Поправив миниатюрный наушник в ухе, он, прервав полковника Уэнтворта, сказал в микрофон:
— Насколько я понимаю, вы пытаетесь убедить меня в том, что, по словам этого молодого американца, он способен читать мысли людей по выражению их лиц? Полагаю, полковник, что вы имеете в виду телепатию?
Уэнтворт задумчиво вгляделся в своего собеседника, человека среднего возраста, отличавшегося весьма живым темпераментом. Офицеру безопасности было известно нечто такое, о чем ни Карр, ни Денович и понятия не имели. Поэтому он вполне ожидал такого рода реакции. Но ему было очень нужно подтверждение его сведений.
— Вы уже провели необходимую проверку? — продолжал Денович. — Я говорю о языках и тому подобном.
Уэнтворт полагал необходимым уделить вопросу контроля столько времени, сколько потребуется. Поэтому-то он и провел двадцать бесценных минут в службе перевода.
— Я записал разговоры, как оказалось, на польском, немецком, греческом и японском языках, — уточнил он.
— И то, что сообщал Карр насчет содержания уловленных им бесед, совпадает с переводами?
— Не дословно. Но главное он понял.
И без того длинное лицо Деновича вытянулось еще больше. Он считал, что офицер безопасности стал жертвой бессовестного обмана, умело разыгранного американским коллегой.
— Я бы все-таки посоветовал дослушать запись до конца, — гнул свою линию полковник.
— Пожалуй, не стоит этого делать, — терпеливо отнекивался Денович. — Полагаю, он своего добился. — Психиатр насупился. — Полковник, надеюсь, что этот американец — не простой эксперт, умеющий читать по губам, а еще и лингвист.
Но Уэнтворт не сдавался и приказал своему расплывшемуся в улыбке секретарю:
— Запустите-ка ту небольшую белую пленку. — Затем, вновь обращаясь к Деновичу, добавил: — Доктор, с этим вам ознакомиться надо непременно.