Когда автобус тронулся, я посмотрел назад.
И увидел, как доктор Брокау, сразу же сойдя с шоссе, бредет по пляжу среди нежащихся на солнце тысяч купальщиков, выбирая наугад одного из представителей этого теплого мирка.
Казалось, он легко идет по морю из человеческих тел, «аки по суху», и мне еще долго была видна его высокая фигура.
Генрих Девятый
Генрих Девятый
— Вот он!
Двое мужчин подались вперед. Вертолет клюнул носом. Внизу мелькнул берег.
— Нет. Все скалы да мох.
Пилот качнул головой, и вертолет, качнувшись, устремился прочь. Белые скалы Дувра остались позади. Гигантская стрекоза взметнулась над зеленью лугов, кружась меж зимних облаков, рассекая их клинками мокрых лопастей.
— Погоди-ка! Туда! Снижайся!
Машина упала в трепещущую траву. Пассажир, кряхтя и скрипя, как плохо смазанный механизм, осторожно выбрался из пузыря кабины. Затем побежал. Задыхаясь, слабо крикнул в налетевший ветер:
— Гарри!
Впереди, на склоне, человек в лохмотьях побежал, спотыкаясь.
— Я ничего такого не сделал!
— Гарри, я не из полиции! Это же я, Сэм Уэллс!
Беглец, помедлив, остановился, застыл на скале над морем, руки в перчатках теребили длинную бороду.
Сэмюэл Уэллс, ловя ртом воздух, подбежал к нему, не касаясь, чтобы не спугнуть.
— Гарри, болван ты чертов. Сколько недель прошло! Я уж боялся, что не найду тебя.
— А я боялся, что найдешь.
Гарри открыл глаза, весь дрожа, перевел взгляд со своей бороды и перчаток на Сэмюэла, своего друга.