Харем тоже приготовился к бою. Незнакомец протянул вперед руки вверх ладонями и медленно пошел к ним. Когда он вышел из тени деревьев, Харем узнал Виккерса и толкнул в сторону ствол бластера своего спутника.
- Ты что?- удивился тот.
- Это друг.- Харем стоял перед стариком, заслоняя приближавшегося.
- Чувствую, у нас создается неплохое трио…- снова оживился Фарлен. Его бластер снова исчез в лохмотьях.- Плохо, что вы оба одеты не по здешней моде…
- Ну, это легко исправить,- поддержал разговор подошедший Виккерс.- Одолжи, дружище, на минутку свой наряд, и мы все будем щеголять такими же.
Фарлен попятился, а Харем, не давая ему опомниться, обхватил его, прижав к себе.
- Так ты еще и нахал!- Фарлен с неожиданной силой разжал захват Харема и отвел его руки.- Возьмите мой плащ - его вполне хватит для соблюдения местного этикета.
Виккерс сдублировал плащи, и они общими силами вываляли их в пыли.
Трое аборигенов, ведомые трясущимися, едва переставляющим ноги старцем, медленно шли сквозь заросли к отсвечивающей последними лучами заходящего солнца далекой реке и исчезли под сенью начавшегося леса.
Несмотря на медлительность, Фарлен уверенно продвигался вперед, и через некоторое время путники стояли на крутом, обрывистом берегу реки. Почти неприметной извилистой тропой, которую отыскал по только ему известным приметам Фарлен, путники спустились к реке.
Всю дорогу они молчали. Харем наслаждался возможностью расслабиться, решив, что Виккерс лучше справится с неожиданностями…
Виккерс тоже был занят своими мыслями. Он пытался понять, с кем свела их судьба, кто такой Фарлен. Единственный выход, к которому он смог прийти, был необычным: Фарлен был таким же пришельцем, как и они… Об этом говорило многое: телепатия, оружие и, что было самым главным - способность перемещаться во времени.
- Теперь можно отдохнуть,- прервал их мысли Фарлен.- Тут имеется уютная норка, в которой нас не станут тревожить незванные гости.
Он раздвинул кусты и указал на узкую щель в скале, после чего, распластавшись в траве, ужом вполз в отверстие. Друзьям ничего не оставалось, как только повторить его маневр.
Они продолжали ползти в темноте, когда над их головами раздался голос Фарлена:
- Можете встать,- и в такт со словами вспыхнул яркий свет.
Они стояли в просторном помещении, посреди которого находился
стол, окруженный мягкими креслами, несколько диванов, стационарный дубликатор, пульт гиперсвязи… Из команты вело несколько дверей.
- Располагайтесь. Осмотритесь. А я смою немного грязи с себя - это сейчас предел моих мечтаний…- И Фарлен вышел через одну из дверей.