Она посмотрела удивленно, чего-то так и не поняв.
— По-моему, это просто не твое дело, — заявила она.
Он отступил к двери и приоткрыл ее. Ему самому было странно, почему он так любит это невыносимое существо.
— По-моему, ты будешь ждать своего эрха до скончания века, — сказал он и хлопнул дверью.
82
82
В замке Маррот было светло и тихо. Ольгерд усмирил свое летающее тело и заставил его идти по полу. Наряд он себе тоже изменил, как требовали приличия, вообразил себе белую тунику и алый плащ. Он шел и загадывал, какой на этот раз будет хозяйка замка, и как она встретит его.
Но встретил его пожилой эрх, величавый и могучий, похожий на императора. Он был вполне вежлив и приветлив, но Ольгерд все равно испытал некоторое разочарование.
— А где же Маррот? — спросил он, — раньше я встречался с ней.
— Теперь мое дежурство на станции, — спокойно ответил величавый эрх, — мое имя Таэр.
— А Маррот я могу увидеть?
— У нее сейчас другая важная работа. Но ты не стесняйся, можешь сказать мне, что тебе нужно.
— Долго объяснять, — вздохнул Ольгерд, — Маррот все знала, с ней было проще.
— Я готов внимательно тебя выслушать.
— Если коротко, то мне нужен эрх, который недавно погружался на Наолу. Вы знаете такого, Таэр?
— Конечно, знаю, — улыбнулся дежурный по станции, — это Ригс.
«Как все просто», — подумал Ольгерд, — «какой-то Ригс, который шепнул ей два слова, и сломал мне жизнь».
— Могу я его увидеть?
— Можешь.
Таэр провел его по широким коридорам, горизонтальным и вертикальным. Они очутились возле сомкнутой двери, похожей на дверь лифта.