— Ты не понимаешь, я пытался… — затем раздался почти истерический вопль: — Ради Земли, Лаки, уходи! Не приближайся ко мне! .
И больше ни слова. «Хильда» тем не менее неумолимо приближалась к судну Эванса. Лаки нахмурился, откинувшись на спинку кресла.
— Если он напуган, почему не бежит? — спросил он.
Но Бигман не слушал его.
— Потрясающе, Лаки! — произнес он. — Потрясающе, как ты взял его на пушку.
— Я не блефовал, Бигман, — твердо ответил Лаки. — Я знаю главное из того, что вызвало всю эту кутерьму. Это знал бы и ты, если бы немного подумал.
— Что ты подметил? — с сомнением спросил Бигман.
— Помнишь момент, когда ты, я и доктор Моррис вошли в маленькую комнату, чтобы подождать, пока доставят Лу Эванса? Помнишь, что случилось в первый момент?
— Нет.
— Ты начал смеяться. Ты сказал, что я выгляжу странным и деформированным без усов. А я почувствовал то же самое, глядя на тебя. Почему эта мысль пришла нам обоим в один и тот же момент?
— Не знаю.
— Видимо, эта мысль пришла в голову кому-то другому, кто обладает телепатическими способностями, а из его мозга попала к нам.
— Ты имеешь в виду, что вместе с нами в комнате был один из гипнотизеров?
— Разве это не очевидно?
— Но это невозможно! Вместе с нами был только доктор Моррис. Не подозревать же его!
— Моррис видел нас уже несколько часов. Почему бы он вдруг, спустя столько времени, поразился отсутствием у нас усов?
— Значит в комнате прятался еще кто-то?
— Не прятался, — ответил Лаки, — В комнате было еще одно живое существо, и оно было на виду.
— Нет! — воскликнул Бигман. — О, нет! — и он разразился смехом. — Марс побери! Неужели ты можешь заподозрить В-лягушку?
— А почему бы нет? — невозмутимо ответил Лаки. — Мы были вероятно, первыми людьми, не имеющими усов, которых она видела. Вот и удивилась.