— Я… нет, только не это.
— В чем дело? — одновременно спрашивают Норра и Слоун, обменявшись полными сомнения взглядами.
— Целостность планеты нарушена. Что-то… что-то воздействует на мантию. Вверх от ядра распространяется последовательность толчков.
Всему виной эта шахта, эта… скважина. Это канал, фокусирующий сейсмическую волну. Здесь есть заслоны, позволяющие перекрыть шахту, но они заблокированы.
— И что все это значит? — спрашивает Слоун.
— Это значит, что планета долго не протянет.
У Норры подкашиваются колени. Теммин… он здесь. И Джес тоже. И Ведж. И весь проклятый флот Республики. Если погибнет Джакку, они все погибнут вместе с ней.
— Можешь ее перекрыть? — спрашивает Норра.
— Могу попробовать.
— Действуй! — рявкает Слоун. — Я найду Ракса. Он должен быть где-то здесь. — Голос ее дрожит от отчаяния.
Норра нацеливает на нее бластер:
— Нет.
Рей не сводит взгляда с дула пистолета.
— Сейчас враг не я.
— Ты — мой враг. Ты превратила моего мужа в чудовище. Ты потащила его в это безумное путешествие. Ты…
— У меня нет времени. Во всем виноват только Ракс. Опусти бластер, Норра Уэксли. Дай мне сделать то, что я должна.
Брентин подходит к Hoppe сзади, и она вздрагивает, опасаясь, что он на нее набросится, но муж лишь говорит:
— Прошу тебя, Норра.
Рука ее так дрожит, что кажется, будто она вот-вот отвалится.
Норра опускает оружие: