Светлый фон

Разговоры утихли, рты были заняты пережевыванием пищи. Малик сначала пытался усесться на полу, в уголке, но я не позволил. Усадил за стол вместе со всеми. Сказал, что ты сейчас в боевом походе, а значит, этикет надо оставить за дверью. Мужики не возражали, было видно, что мои действия одобряют. Карлу нравился пронырливый и смелый мальчуган, а для Макира он вообще будущий родственник. Как с родичем стол не разделить?

После обеда заняться было нечем. Новой информации не было, приходилось просто ждать. Малик, пользуясь моим вынужденным бездельем и хорошим настроением, подкатил ко мне с просьбой рассказать какую-нибудь историю. Почему бы нет? Только вот какую? А расскажу-ка я историю про Буратино!

Слушали все. Сначала Макир поморщился, когда я объявил, что история эта для детей, но я посоветовал ему залить уши воском, потому что не для него рассказываю. Макир смирился и согласился слушать. И очень быстро забыл о том, что история детская.

Только я закончил повествование, в дверь постучали.

– Кто?! – недовольно крикнул Макир.

– Простите за беспокойство, но нет ли среди вас человека по имени Тимэй? – По голосу я узнал коридорного мальчика.

– А кто его спрашивает? – уже более напряженно спросил Макир, да и у меня рука к мечу потянулась. Вроде бы никаких предпосылок для опасений нет, но и такие вопросы просто так не задают.

– Ему посыльный принес заказ. От… от господина Муна.

– Зови сюда! – велел я, делая знак моим бойцам.

Макир занял место возле окна, а Карл, обнажив меч, встал за дверью. Малик безропотно укатился в угол, нечего под ногами путаться. Береженого бог бережет.

В комнату вошел молодой человек, лет так около двадцати, прилично, но скромно одетый, со свертком в руках. Быстрым взглядом окинув комнату и ничуть не удивившись вооруженным и готовым к схватке мужчинам, он сразу понял, к кому следует обращаться.

– Господин Тимэй, трактирщик Мун передает вам вашу собственность, которую вы вчера оставили у него. – Из свертка была извлечена моя фляга, в которой намедни был самогон. Вот Шило зараза! Не мог без выкрутасов? – Еще он просил передать, что ваш поклон получен в целости и сохранности. Вот записка от него.

Парень протянул мне небольшую бумажку. Флягу он поставил на стол.

– Позвольте откланяться? – Он поклонился и уже хотел исчезнуть, но я его остановил.

– Погоди, успеешь уйти.

Развернув записку, я принялся читать. Новости были, и от таких новостей кровь быстрее побежала по жилам и пятки зачесались. Вынув полновесную серебряную монету, я вложил ее в руку посыльного.

– За труды! Можешь быть свободен. Трактирщику Муну передашь мою признательность. Иди!