Светлый фон

— Где? — рявкнул герцог.

— Вон, под убитыми сатарами. — И он указал на торчащие из-под тяжелой туши сапоги.

сатарами

— Тоже убит?

— Сержант, посмотрите, убит ли разбойник, — скомандовал лейтенант.

— Нет, господин лейтенант! Дышит!

— Да это сам атаман шайки — Но’аар! — узнал его лейтенант.

— Вот так удача!..

— Но’аар попался!

— Забрать его с собой! — злобно прищурившись, приказал герцог. — Повесим его сегодня при всех на воротах Кент’тура! Возвращаемся!

И, не дожидаясь, пока его воинство снова окажется в седле, пришпорил свою сатаруи помчался по дороге к Кент’туру.

сатару

Хмурый сержант закинул, как мешок, несопротивляющегося пленника поперек холки сатары, подождал, пока молодой солдатик соберет всех трофейных сатарна одну веревку, вскочил в седло и поскакал вслед за быстро удаляющимся отрядом.

сатары сатар

В лесу свистнуло какое-то животное.

Издалека отозвалось другое…

Через три поворота на их маленький отряд из двух человек и семнадцати сатарнапали.

сатар

У старого служивого хватило ума рухнуть на землю и притвориться мертвым.