– Слушаюсь, сэр.
В итоге Дуббинс сохранил верность своему топору, но, хорошенько подумав, прихватил еще пару топориков поменьше. Сержант Колон выбрал пику, поскольку ее отличительной особенностью было то, что все действие происходило на ее другом конце, то есть на определенном расстоянии. Младший констебль Ангва, не проявив особого энтузиазма, вооружилась коротким мечом, а капрал Шноббс…
…Капрал Шноббс превратился в механического дикобраза, ощетинившегося клинками, луками, наконечниками и шишковатыми шарами.
– Ты, случаем, не перебрал, а, Шнобби? – спросил Моркоу. – Ничего не хочешь оставить?
– Очень трудно выбрать, сэр.
Детрит наотрез отказался расставаться со своим огромным арбалетом.
– Уверен, что тебе больше ничего не нужно, Детрит?
– Так точно, сэр! Разве что Галенита и Морену, сэр.
Оба тролля, работавших в арсенале, построились за спиной Детрита.
– Привел их к присяге, сэр, – сообщил Детрит. – Использовал старую троллью клятву.
Галенит неловко отдал честь.
– Он сказал, что вобьет наши
– Очень старая троллья клятва, – пояснил Детрит. – Очень знаменитая и традиционная.
– Один из них мог бы нести клатчскую пожарную машину, – с надеждой подал голос Шнобби.
– Шнобби, нет. Что ж… добро пожаловать в Стражу, ребята.
– Капрал Моркоу?
– Да, Дуббинс?
– Это нечестно. Они – тролли.
– У нас на счету сейчас каждый человек, Дуббинс. Или гном. Или тролль.