Главный шут даже обмяк от облегчения.
– Не стоит благодарности, не стоит благодарности. Рад был помочь. Понимаю, вам нужно делать свою работу…
Он проводил их по лестнице во двор, ни на секунду не умолкая. Стражники, бряцая оружием, встали по стойке «смирно»…
– На самом деле… – сказал Моркоу, когда их уже выпроваживали за ворота. – Я хотел бы просить еще об одной маленькой услуге…
– Конечно, конечно.
– Знаю, просьба несколько нахальная, – продолжал Моркоу. – Но меня всегда интересовали обычаи разных Гильдий… Не мог бы кто-нибудь показать мне ваш музей?
– Что-что? Какой музей?
– Музей шутов.
– А, ты имеешь в виду Зал Ликов? Это не совсем музей, но, конечно… Тут нет никаких тайн. Боффо, запиши. Будем счастливы показать его в любое время, капрал.
– Большое спасибо, доктор Пьеро.
– Всегда рад помочь.
– У меня как раз заканчивается дежурство, – не унимался Моркоу. – Я бы предпочел осмотреть его сейчас, раз уж я здесь.
– Ты не можешь уходить с дежурства, когда… Ой! – Колон вдруг смолк.
– Что такое, сержант?
– Ты лягнул меня!
– Просто случайно наступил на вашу сандалию, сэр. Извините, сэр.
Колон попытался понять по лицу Моркоу, что тот пытается ему сказать. Он привык к простоватому Моркоу. Сложный Моркоу пугал его – так он испугался бы, если бы на него вдруг яростно напала, скажем, какая-нибудь утка.
– Ну, мы, пожалуй, пойдем, да? – промямлил он.
– Нет смысла оставаться здесь,