– Он ваш друг, сэр Эйбел?
Поук рассмеялся.
– Он имеет зуб против меня, – сказал я. – По-видимому, сэр Нитир следовал за мной до трактира и поверг в бегство вашего мужа еще до нашей с ним схватки. Вы заметили, что он сделал с дверным косяком?
Женщина неохотно кивнула.
Мой счет лежал на прежнем месте. Я взял листок и показал хозяйке.
– Мы с вашим мужем обсуждали вот это. Он насчитал пять скильдов. Мне сумма показалась непомерно большой.
Она внимательно просмотрела счет.
– Иногда он заходит слишком далеко, сэр Эйбел. Горн – он такой.
– Все мы иногда заходим слишком далеко. Вы умеете писать?
Она кивнула.
– Я дам вам четыре серебряных скильда, если вы напишете здесь «полностью оплачено» и поставите свою подпись.
Женщина торопливо ушла и вскоре вернулась с чернилами, песком и гусиным пером.
Глава 37 ЗЕЛЕНЫЙ РЫЦАРЬ
Глава 37
ЗЕЛЕНЫЙ РЫЦАРЬ
Я уже вдоволь наездился верхом с утра и стер себе всю задницу, но поставил левую ногу в стремя и вскочил в седло с таким видом, будто мне все нипочем. Конь Нитира оказался норовистым гнедым жеребцом с белой отметиной, нервным и горячим, но недостаточно крупным для настоящего боевого коня. Зеленая пика (с развевающимся на ней вымпелом) стояла торчком над отличным боевым седлом из зеленой кожи.
Жеребец метнулся в сторону, звонко перестукивая подковами по булыжной мостовой.
– Хорошо, что он достался вам, а не мне, – сказал Поук, заканчивая приторачивать щит Нитира к тюку на вьючной лошади.
– Поосторожнее со щитом, – сказал я. – Это единственная стоящая вещь.
– Только на нем опознавательный знак прежнего владельца, сэр. – Поук завязывал последний узел.