На пару секунд Отто задумался, а потом рывком притянул отца Вильяма к себе.
Крайне деликатно он поцеловал лорда де Словва в лоб. После чего опустил дрожащего лорда обратно на пол и погладил его по голове.
— По чести говорийт, какао не ист такой уж плохой, да и девушка на фисгармонии иногда мне подмигивайт… — усмехнулся Отто, отходя в сторону.
Лорд де Словв открыл глаза и посмотрел на Вильяма.
— Да как ты посмел…
— Заткнись, — оборвал его Вильям. — Сейчас я скажу тебе, что будет дальше. Никаких имен я называть не стану. Я так решил. Не хочу, чтобы мать узнала, что ее муж — предатель. Кроме того, я помню о Руперте и о сестрах. Да и о себе не забываю. Я защищаю наше доброе имя. Наверное, я поступаю неправильно, но тем не менее именно так я поступлю. Я собираюсь ослушаться тебя еще один раз. Просто не скажу правду. Или скажу не всю правду. Кроме того, я уверен, что люди, которые захотят разобраться, и без моей помощи все выяснят, причем достаточно быстро. И, смею тебя заверить, предпочтут решить проблему тихо, не поднимая шума. Примерно так же, как ты собирался ее решить.
— Предатель?.. — прошептал лорд де Словв.
— Так скажут люди.
Лорд де Словв кивнул. У него было лицо человека, пробудившегося от какого-то очень дурного сна.
— Я не могу взять у тебя деньги, — сказал он. — Желаю, чтобы они принесли тебе удачу, сын мой. Потому что теперь у меня не осталось никаких сомнений: ты — настоящий де Словв. Всего тебе доброго.
Он повернулся и пошел прочь. Через несколько секунд со скрипом открылась дверь, а потом тихо закрылась.
Вильям, пошатываясь, доковылял до колонны. Его трясло. Мысленно он прокрутил встречу с отцом. И где были его мозги?
— Вильям, ты порядок? — спросил Отто.
— Меня сейчас стошнит, а так… все в порядке. Свет не видывал такого тупоголового, упрямого, эгоистичного, наглого…
— О, ты имейт много-много времени исправляться, — успокоил Отто.
— Я говорил об отце.
— А.
— Всегда так уверен в своей правоте…
— Извиняйт меня, мы по-прежнему разговаривайт про твой отец?
— Ты хочешь сказать, я очень на него похож?