Светлый фон

Его спокойная ярость начала уступать место страху, осознанию, что он пойман в ловушку. Но страх же и наполнял мускулы силой, которую он без остатка вкладывал в удары меча. Он уже представлял себя завязшим в странной темной массе, словно в трясине. И трясина эта окутывала его все плотнее, чтобы, в конечном счете, задушить. Если, конечно, сначала не убьет его, прожигая плоть до костей.

Изо всех сил Ричард хлестал мечом вязкую стену. Разрубленные нити чуть отступали, затем тянулись друг к другу и склеивались вновь, чтобы еще немного уменьшить сжимающее его кольцо. Получалось, что его удары, повреждая паутину, только укрепляли ее. Он не просто терпел неудачу — этим он еще и делал своего палача сильнее и сильнее.

— Лорд Рал, я должна добраться до вас.

Кара прекрасно осознавала всю опасность, которая угрожала ему. Она всеми силами хотела найти способ выручить его из беды. Но, как и он, она ничего не могла придумать.

— Послушай, Кара. Если ты запутаешься в этом, то умрешь. Не приближайся к паутине, и что бы ни было, не прикасайся к ней эйджилом. Я кое-что придумал.

— Тогда действуйте, пока не стало слишком поздно.

Как будто он не пробовал.

— Сейчас. Только обдумаю все еще раз.

Задыхаясь, он прижался спиной к прямому дереву, там, где лежало его одеяло. Дыхание никак не восстанавливалось. Он лихорадочно думал, что еще можно сделать, чтобы выбраться из западни. Места внутри паутины было совсем мало. Еще немного и это дерево тоже будет опутано проклятой сетью. Кровь заливала его руки там, где их коснулись липкие нити — раны горели и пульсировали, мешая думать. Он мучительно искал способ выбраться из самой середины липкой ловушки, пока не остался там навсегда.

И тут его осенило.

Используй меч для лучшего, на что он способен.

Не тратя ни минуты впустую, Ричард отступил от дерева, которое уже начала оплетать паутина, и ударил по нему мечом со всей силой, на которую оказался способен. Зная, что от этого зависит его жизнь, он вложил в удар всю ярость и всю энергию. Меч рубанул с такой силой, что конец его свистнул, рассекая воздух.

Лезвие врезалось в дерево с громким звуком, похожим на удар молнии. Да и повреждения, нанесенные ударом, были не меньше. Ствол дерева переломился. Во все стороны полетели острые щепки. Длинные ветви рассекли воздух. Осколки дерева и куски коры полетели далеко за пределы липкого кокона.

Могучая ель застонала, макушка ее накренилась. Дерево начало падать, стягивая за собой перепутанные нити. Набирая скорость, тяжелый ствол рухнул, обламывая ветви соседних деревьев.