— Моё дело следить за тобой.
Ричард покатал в руке маленький камушек, выкопанный из земли, тщательно подбирая слова.
— Подходит время, когда каждый должен смотреть за собой. Бывают времена, когда…
— Змее-морда идет.
Ричард оборвал речь, поняв тихое предупреждение. Он поднял глаза и увидел коммандера Карга, шествующего сквозь ряд стражей. Он вовсе не выглядел счастливым.
Ричард подбросил камень и опёрся на руки, когда Карг остановился, возвышаясь над ним. Вокруг его сапог поднималось облако пыли. Он взглянул вниз на Ричарда, уперев кулаки в бока.
— Что это было сегодня, а, Рубен?
Ричард вглядывался в татуировки змеиной чешуи, ещё различимые в угасающем свете.
— Тебе не нравится, что мы выиграли?
Вместо ответа коммандер метнул взгляд на Джонрока. Джонрок понял всё без слов и быстро ретировался к дальнему концу вагона, насколько позволяла длина цепи. Коммандер присел перед Ричардом. Татуированная чешуя шевельнулась, напомнив Ричарду настоящую змеиную шкуру.
— Ты знаешь, о чём я говорю. Что это за идиотские выходки?
— Меня сбили. Команда противника всегда пытается это сделать. Периодически это должно им удаваться.
— Я видел, как ты выкладываешься на полную и не можешь сделать очко, потому что тебе не хватило совсем чуть-чуть, видел, как ты пытаешься избежать выпада защитников и это не всегда удаётся, но я никогда не видел, чтобы ты допускал таких идиотских ошибок.
— Мне жаль, — произнёс Ричард. Он не видел смысла спорить об этом.
— Я хочу знать причину.
Ричард пожал плечами.
— Как ты и сказал, это просто идиотская ошибка.
Коммандер едва ли мог представить, как сам Ричард был зол на себя. Завтра он просто не мог позволить себе такой ошибки.
— Впрочем, мы выиграли, так что, завтра играем с императорской командой. Я же обещал тебе, что приведу команду к игре с императорской.
Коммандер поднял глаза на мгновение, взглянув на первые ночные звёзды, прежде чем заговорить.