– Да, конечно, – ответил Ваймс.
– Я, ета, надеюсь, что давеча не наговорил ничего такого…
– Ни слова не помню, – перебил Ваймс.
Детрит облегченно вздохнул.
– Спасибо, сэр. Э… я хочу взять с собой Кирпича, сэр. У него, ета, тут нет родных, он даже не знает, из какого он клана. Он снова куда-нибудь влипнет, если оставить его без присмотра. И он, ета, никогда не видел горы. Никогда даже не выходил из города!
В глазах тролля читалась мольба. Ваймс вспомнил, что у Детрита и Рубины счастливый брак, но детей до сих пор нет.
– Ну, перегрузка для нас не проблема, – сказал он. – Ладно. Но ты будешь за ним присматривать, понял?
Тролль просиял.
– Да, сэр! Вы, ета, не пожалеете, сэр!
– Завтрак, Сэм! – провозгласила Сибилла. У Ваймса зашевелилось нехорошее подозрение, и он поспешил к другой карете, где Моркоу укладывал последний сверток.
– Кто собирал еду в дорогу? – поинтересовася он. – Сибилла?
– Да, сэр.
– Там…
– Кажется, да, сэр. Полно. И овощи.
– Надеюсь, мы взяли хоть немножко бекона? – Голос Ваймса зазвучал почти умоляюще. – Бекон – отличная штука в долгом путешествии. Он прекрасно хранится.
– Боюсь, бекон пришлось оставить, – ответил Моркоу. – Должен предупредить, сэр, что леди Сибилла разгадала фокус с сандвичами. Она просила передать вам, что шуточки кончены, сэр.
– В конце концов, я тут командор, – заметил Ваймс с достоинством (насколько это возможно на пустой желудок).
– Да, сэр. Но леди Сибилла умеет настоять на своем.
– О да… – отозвался Ваймс, шагая по направлению к Ярду. – Но мне страшно повезло, – добавил он на тот случай, если у Моркоу вдруг сложилось неверное впечатление.