– Страховка? – закончил за мирольда смотритель.
– Да, господа. Любой здравомыслящий в моем положении поступил бы так же.
– Не спорю, – недовольно отозвался агрольд. – И в чем она заключается?
– Ловушка, в которой оказался Бринст со своим бережником, может быть отключена мною в любое время. В случае моей смерти или внезапной потери сознания она сама отпустит пленников. Знаю я вас – оглоушите Магдуром и выудите из головы всю информацию. Так вот, предупреждаю сразу: фокус не пройдет. Вам не узнать, где находится пленник.
– А это и не нужно. Главное, чтобы он больше не мешал.
– Не согласен, – неожиданно возразил Хардан. – Меня это не устраивает.
– Что значит – тебя? – удивленно посмотрел на него хозяин.
– А вот то и значит! – Молниеносное движение – и в грудь Дербианта вонзился непонятно откуда взявшийся клинок.
Агрольд был настолько поражен случившимся, что даже не догадался позвать Еерчопа. Он так и застыл с немым вопросом на губах.
– Я неоднократно умирал за тебя. Пора тебе вернуть долг, – бросил слуга умирающему господину.
Горлинд стоял как громом пораженный. Он настолько оторопел, что не смог сдвинуться с места.
– Не беспокойтесь, мирольд, все в порядке. Просто в другой раз мне вряд ли представился бы более удобный случай.
– Как?! Я не понимаю… Зачем?.. Ты убил своего хозяина?!!
– Он мне не хозяин, хотя некоторое время я позволял ему так думать. – Смотритель бросил на тело агрольда презрительный взгляд. Куда только подевалось его почтительное отношение! Сейчас перед Горлиндом стоял совсем другой человек. Даже шрамы на лице – и те выглядели по-иному.
– Ты работаешь на короля?
– Нет. Я работаю только на себя.
Отец Ронкула судорожно пытался вспомнить какое-нибудь атакующее заклинание, но был слишком напуган.
– Я могу сейчас же отпустить Бринста, если прикажешь.
– А вот этого делать не надо. На трон сядет другой человек.
Мирольд облегченно вздохнул, поскольку в этом случае его страховка работала.