Светлый фон

Дарин развел руками.

– Никакого подвоха, о… э… о, грозный господин! Всего лишь спросил, из вежливости! Даст власть? Но ведь всем известны имена Фиренца и Риоха… или это не настоящие их имена?

Драконид оскалил желтые зубы.

– Настоящие, – недовольно бросил он. – Но эти драконы – Фиренц и Риох, сильны и могущественны настолько, что никто не может причинить им вред, даже зная их настоящие имена. Я тоже могущественен, – немедленно добавил он. – Но не назову тебе моего имени! Из предосторожности: возможно, ты маг или странствующий чародей и, узнав имя, попробуешь покорить меня?

– Не хочешь, не надо! Я и спросил-то из вежливости, – Дарин поймал на себе укоризненный взгляд раба и поспешно добавил:

– О, великий господин!

Драконид шевельнул хвостом, утыканным костяными шипами.

– Великий! Именно так я и подумал в тот самый момент, когда впервые узрел тебя, о, зеленый господин! – восторженно подхватил Басиянда. – Никогда прежде еще не доводилось мне, ничтожному рабу, встречать такого могущества, такого великолепия!

– М-да, – довольно проурчал драконид, забывая про Дарина. – Обратил внимание, какие у меня крылья? А хвост? Хвост – это поистине грозное оружие драконов!

– Конечно, господин дракон, обратил!

Дарин тоже обратил внимание, что Басиняда смело повысил драконида в чине, но чудовище с удовольствием проглотило грубую лесть.

– «Господин дракон», – со вкусом повторило чудовище, опускаясь на траву. – По-моему, прекрасно звучит! В конце концов, мы, дракониды, ничем не хуже драконов! Не понимаю, почему вся слава всегда достается им. И песни о них слагают, и легенды рассказывают, а о нас, драконидах – ни слова! Несправедливо… это все завистники да клеветники! Замалчивают о наших подвигах! «Господин дракон» – да, это мне нравится.

– И это лишь самые скромные слова, которые достойны тебя, о, могущественный повелитель, да будет прибыльна твоя торговля!

Драконид приоткрыл один глаз.

– Что? – недовольно спросил он. – Какая еще торговля? Что ты мелешь?

Басиянда спохватился.

– О, прошу прощения, господин дракон, я оговорился!

Я много лет был рабом у купца, – подобострастно доложил он. – Восхвалял его… понятное дело, нет-нет да и оговоришься! Привычка…

– Басиянда, – подхватил Дарин. – Ты уж будь осторожней в выражениях, когда говоришь с таким знатным и величественным… э… э…

Он замялся, подыскивая выражение поцветастей. Басиянда сурово сдвинул брови.