— Матушка очень расстроилась.
— Тебя это огорчает?
Девушка взглянула на волшебника:
— Я не хотела с ней расставаться… таким образом.
— Значит, ты все-таки хотела отсюда уехать?
Наринда потупилась:
— А что мне здесь делать? Для жителей Шанзака я чужая. Они знают о лежащем на мне заклятии. У меня нет друзей, у меня нет и никогда не будет любимого человека… Мое заклятие больше похоже на проклятие… Ты можешь его снять?
— Пока не могу обещать ничего определенного, — покачал головой волшебник.
— Если даже ты не можешь… — на глазах девушки показались слезы.
— Ты догадалась, кто я такой?
— Это было нетрудно. Я люблю истории о волшебниках. Я много раз слышала о том, кто странствует по миру в разных обличиях, о том, кто приходит на помощь людям, о том, кто повелевает воздушной стихией.
— Да, это я.
— Значит, я могу называть тебя Бегущим За Ветром?
— Можешь. Я уже говорил, что ТЕБЯ я не могу обманывать. Наринда, ты не должна тяготиться лежащим на тебе заклятием. Это не проклятие, это дар. Пока я не уверен в его природе, но если я поговорю с твоим отцом и узнаю подробности твоего рождения…
Девушка с надеждой воскликнула:
— Ты сможешь снять заклятие?
— Только тогда, когда в нем разберусь… И только в том случае, если ты сама этого захочешь.
— Я этого хочу!
— Не торопись, Наринда. У тебя есть время подумать. А теперь я, пожалуй, пойду спать. Советую и тебе сделать то же самое. Завтра мы выезжаем на рассвете. Уверен, ты и сама не хочешь задерживаться в этом городе. Если у тебя опять возникнут проблемы с мачехой, если она захочет силой удержать тебя, я приду на помощь.
— Матушка не осмелится применить ко мне силу, — сказала Наринда. — Она знает, что обижать меня можно лишь на словах. Слишком хорошо знает…