Светлый фон

— Он действительно сделал это, Дарран! Если бы не Эшер, я бы непременно утонул.

Секретарь продолжал недоверчиво смотреть на Гара.

— Я обязан Эшеру своей жизнью, — добавил принц.

— Да, ваше высочество, — снова произнес секретарь.

Гар взмахнул рукой и откинулся на спинку кресла.

— А теперь оставьте меня. Пошлите королеве письмо с голубиной почтой. Известите ее о том, что я жив и здоров и возвращаюсь домой. Как только появится Эшер, сразу же пришлите его ко мне.

Дарран снова поклонился. Он мог бы снова возразить принцу, но ни к чему хорошему это бы не привело.

— Хорошо, ваше высочество. Вам прислать что-нибудь поесть?

Принц пожал плечами.

— Не знаю… Может быть, немного супа.

— Слушаюсь, ваше высочество.

— И еще, Дарран…

Секретарь обернулся на пороге.

— Да, ваше высочество?

Принц нахмурился.

— Сделайте мне все же горячую ножную ванну с горчицей. Эта уже остыла.

— Слушаюсь, ваше высочество, — пряча улыбку, промолвил Дарран. — Как прикажете.

* * *

— Берегись!

Взглянув вверх, Эшер увидел падающую с крыши черепицу и отскочил в сторону. Красные керамические квадраты с грохотом упали на мостовую и разбились на сотни осколков. Сверху на Эшера взглянул встревоженный человек, лицо которого было в ссадинах.