Светлый фон

«Капитул, сегодня в Зале Совета я заметил, что состояние лорда-регента…»

«Капитул, сегодня в Зале Совета я заметил, что состояние лорда-регента…»

«Благодарю вас, магистр. Мы незамедлительно примем меры».

«Благодарю вас, магистр. Мы незамедлительно примем меры».

Перед моими глазами сменяют друг друга лестницы, коридоры, покои — то залитые ярким светом, то полутемные… С каждым шагом тревога растет, а вместе с ней и отчаяние.

Перед моими глазами сменяют друг друга лестницы, коридоры, покои — то залитые ярким светом, то полутемные… С каждым шагом тревога растет, а вместе с ней и отчаяние.

«Я Анволд Гудкайд. Пропустите! Мне необходимо срочно увидеть лорда-регента!»

«Я Анволд Гудкайд. Пропустите! Мне необходимо срочно увидеть лорда-регента!»

«Сожалею, но лорд-регент нездоров. Его осматривает отец-инквизитор»…

«Сожалею, но лорд-регент нездоров. Его осматривает отец-инквизитор»…

Конечно, отец-инквизитор обо всем позаботится. Я даже не могу пустить в ход магию, хотя в моем кошеле лежат три золотых кристалла. Высокий молодой человек в серой рясе, что снисходительно посматривает на меня, обучен блокировать заклятья любой силы. Даже такие, которые ему в жизни не создать. А артефакты, плотной паутиной опутавшие дворец, облегчат ему эту задачу.

Конечно, отец-инквизитор обо всем позаботится. Я даже не могу пустить в ход магию, хотя в моем кошеле лежат три золотых кристалла. Высокий молодой человек в серой рясе, что снисходительно посматривает на меня, обучен блокировать заклятья любой силы. Даже такие, которые ему в жизни не создать. А артефакты, плотной паутиной опутавшие дворец, облегчат ему эту задачу.

На миг ярость охватывает меня. Броситься вперед, заглушив голос рассудка, разнести вдребезги дверь, прорваться, чего бы это не стоило… И что дальше?

На миг ярость охватывает меня. Броситься вперед, заглушив голос рассудка, разнести вдребезги дверь, прорваться, чего бы это не стоило… И что дальше?

«Мятежник, покушавшийся на жизнь лорда Адрелиана, попытался довести свое черное дело до конца, но был остановлен. К сожалению, спасти лорда-регента не удалось».

«Мятежник, покушавшийся на жизнь лорда Адрелиана, попытался довести свое черное дело до конца, но был остановлен. К сожалению, спасти лорда-регента не удалось».

Бессилие. Отчаяние.

Бессилие. Отчаяние.

«Туллен скорбит. Ушел из жизни…»

«Туллен скорбит. Ушел из жизни…»