— Я — всего лишь гадалка, развлекающая людей на ярмарках, — промолвила старуха, выходя из транса. — Мои слова никто не воспринимает всерьез.
— Кто-нибудь сумеет мне помочь? — в отчаяние спросил Уил.
— Найдите отца Миррен!
— Лекаря?
— Нет! Ее настоящим отцом был колдун, — низким загробным голосом промолвила Вдова Илик.
Уил почувствовал, что земля уходит из-под ног. Колдун? Этого еще не хватало! Он хотел подробнее расспросить об отце Миррен, но ясновидящая неожиданно издала жуткий вопль.
— Уил, берегитесь варваров! Они знают, что вы здесь. Они уже близко… идут за вами…
Вдова Илик перешла на шепот, а потом затихла. Уил понял, что старуха лишилась чувств.
— Элспит! — закричал он.
Девушка вбежала в комнату и, убедившись, что гадалка потеряла сознание, начала растирать кисти ее рук.
— Тетя запрещает мне присутствовать в комнате во время разговора с посетителями, — пожаловалась она. — Но вы сами видите, чем это заканчивается. Когда-нибудь она убьет себя! Быстро принесите одеяло! У нее озноб.
Уил сбегал в спальню за шерстяным одеялом, и они закутали в него старую женщину.
— Как вы думаете, она придет в себя? — спросил Уил.
— Надеюсь. В этот раз тетушка зашла слишком далеко, стараясь увидеть то, что скрыто от нас. Теперь она проспит несколько часов. Больше вы от нее ничего не узнаете.
В голосе девушки слышался вызов. Уил нервно сглотнул. Вдова Илик успела рассказать о многом. Но новости были неутешительными.
— Она — настоящая провидица, — сказал он и с уважением посмотрел на закутанную в одеяло старую гадалку.
— Да, это так, но если вы скажете об этом хотя бы одному человеку, я найду на вас управу, Корелди, так и знайте, — пригрозила Элспит. — Не забывайте, что это вы искали с ней встречи. Она не навязывалась вам.
Уил вдруг почувствовал сильное головокружение.
— Мне не следовало пить вино после целебного настоя, — пробормотал он и ухватился за спинку стула, чтобы не упасть.
Элспит взяла его под руку.