Селимус фыркнул. Джессому удалось найти подход к повелителю. Он знал, когда можно вести себя несколько развязно, а когда следует изображать раболепного льстеца-придворного.
— Как ты думаешь, Джессом, каковы ее намерения?
— По моему скромному разумению, она стремится держать вас на расстоянии, сир.
— Ей неприятны мои ухаживания?
— Боюсь, что это именно так, сир, — промолвил Джессом, подавая королю чашку сока.
Селимус отошел к окну и, задумчиво глядя вдаль, пригубил содержимое.
— Но почему? Она видела меня всего лишь один раз в жизни, когда мы были еще детьми.
— Возможно, на отношение королевы Валентины к вам повлияла ее встреча с покойным генералом, сир.
— Нет, этого не может быть. У меня есть доказательства, что Тирску удалось получить согласие отца Валентины на ее брак со мной.
— Согласие отца, но не самой Валентины, — сказал Джессом.
— Просто Тирск не обсуждал с ней этот вопрос, вот и все, — заявил Селимус.
— А может быть, все же обсуждал? — вкрадчивым тоном промолвил Джессом и, поклонившись, поднес Селимусу блюдо с пирожками.
Селимус жестом отказался от еды.
— В конце концов, это не имеет никакого значения.
Канцлер пожал плечами, и Селимус понял, что у него есть какие-то соображения на этот счет, но он предпочитает держать их при себе.
— Можешь говорить со мной откровенно, — сказал он Джессому.
— Хорошо, сир. Валентина теперь королева и сама распоряжается собственной судьбой, не слушая ничьих советов. У нее нет отца, который мог бы навязать ей свою волю. Она — правительница огромной страны и сама решает, что делать и как себя вести. Одним словом, сир, молодая женщина намерена самостоятельно выбрать себе мужа.
— Да, но она совсем не знает меня, — пробормотал Селимус.
— Вот именно, сир, — сказал Джессом.
Канцлер знал, что загадочной фразой заинтриговал короля, однако намеренно не стал развивать свою мысль. Повернувшись спиной к Селимусу, он сделал вид, что переставляет предметы на каминной полке.