Светлый фон

– Стой!!! – крикнул Соккалитон, тяжело поднимаясь с пола. – Подержите его еще немного!

Впятером стражники держали Торана, и, понимая, что в данный момент ему не вырваться, он перестал сопротивляться, экономя силы.

Через несколько мгновений увидел перед собой края темно-синей тоги, а потом морщинистая рука поднесла к его лицу маленькую бутылочку. Вдохнув сладкий дурманящий аромат, Торан тут же отвернулся. Но было уже поздно.

– Можете отпускать его! – откуда-то издалека донесся голос Соккалитона.

Почувствовав, что свободен, Торан поднялся на ноги, но наполненная непонятно откуда взявшимся туманом комната плавно раскачивалась перед глазами. Качающийся силуэт Соккалитона приблизился к нему, насмешливая улыбка заполнила весь мир.

Издалека до сознания Торана донеслись слова Жреца:

– Что может быть хуже смерти? Конечно же бессилие перед врагом и его победой! Все это ты испытаешь, обещаю!

Соккалитон указательным пальцем толкнул Торана в лоб, и тело того упало на спину, к ногам изумленных стражников.

– Когда бессильны мечи, – улыбнулся Соккалитон, – просто необходимо колдовство… О, и ты тоже вдохнул эти пары!

Один из стражников выпустил из рук саблю и зашатался, будто пьяный. Затянутые туманной пеленой глаза его бесцельно смотрели в одну точку.

– Ничего, – похлопал его по плечу Верховный Жрец, – всего лишь проспишь завтрашний день, а вот наш герой будет спать намного дольше…

Протиснувшись через стражников, к Соккалитону, низко поклонившись, подошел слуга.

– В город прибыл Лирилло!

– Вот и хорошо! – произнес седовласый старец, к котому вернулась его прежняя уверенность. – Оставьте Торана здесь… И пусть служанки уберут все тут и в гостевых покоях.

 

В роскошных покоях, на мягком диване неподвижно лежал Торан. Руки его были сложены на рукоятке меча, что лежал у него на груди.

Две служанки скатывали забрызганный кровью ковер. Были это те две женщины, в комнату к которым ввалился Торан. Одна из них, указавшая ему дорогу, каждую минуту кусала губу, с опаской поглядывая на неподвижное тело. Боялась она того, как бы кто-нибудь не узнал, что именно она указала Торану дорогу к Соккалитону. Особенно боялась гнева самого Верховного Жреца.

Вторая же служанка с полным равнодушием выполняла работу.

Они вынесли обагренный кровью ковер, принесли и разложили новый. Все с тем же равнодушием служанка подняла перевернутый стул, поставила его на место и, делая это, оказалась в двух шагах от дивана. Взгляд ее скользнул по лежащему на нем человеку, по узкому лезвию меча и остановился на его лице.

Служанка долго смотрела на него, и в глазах ее читалось все то же равнодушие и отрешенность. Но буквально через мгновенье взгляд ее преобразился.