Они пошли дальше и почти сразу наткнулись на другого скорпиона. Этот тоже не шевелился, но в его глазах уже пробуждалась жизнь — вот-вот он поднимется и начнет убивать. Скорпион был колоссальных размеров — огромный мешок с ядом свисал с его хвоста в трех метрах над их головами.
— Слава богу, он оглушен световой бомбой, — сказала Лора. — Это аризонский древесный скорпион, один из самых ядовитых в мире. Чтобы вывести породу убийц, лучшего выбора не придумать.
Они поспешили уйти с этого места. Минут через пятнадцать Лора спросила:
— Майор, вы имеете представление, где мы находимся?
Уэбстер вздохнул и взглянул прямо в ее голубые глаза.
— Нет. Извините.
— Что же нам делать?
— Если б я знал. Они скоро проснутся, так что наш единственный шанс — найти путь наверх.
— Надо двигаться вдоль стены, пока мы не доберемся до провала от взрыва.
— Мы так и делали, но через десяток метров были вынуждены свернуть, и где мы сейчас — неизвестно.
— Что ж, надо идти дальше — все же лучше, чем стоять.
— Это точно, — сказал Уэбстер.
«Она права, — подумал он, — но время на исходе».
Глава 81
Глава 81
Хотя она и была в сотни раз больше, двигалась эта мошка точь-в-точь как обычная. Потирая друг о друга передние лапки, она резко поворачивала голову из стороны в сторону. Все наблюдали, как она с оглушительным жужжанием зависала то над одной поверхностью, то над другой. Вот она приблизилась к руке Картера и принялась ее рассматривать. Что-то — возможно, яд шпанских мушек — заставило ее бросить это занятие, после чего она отлетела к дыре, в которой погибла Лайза, и исчезла в ней. Гаррет подбежала, чтобы выстрелить вдогонку, но мошки уже след простыл.
— Видели? Пропорционально она куда больше, чем осы! — воскликнул Джордж.
— Поразительно, — сказала Сьюзен. — Интегумент работает и при таких размерах.
— Инте… Что вы сказали? — спросил Уэйнхаус.
Ему ответил Майк: