Мы прошли под вторым полотнищем и вгляделись в промежуток между вторым и третьим. Едва различимая в пульсирующем освещении, перед нами предстала диковинная сцена. Здесь трудились четыре робота, напоминавшие головоногих моллюсков. Каждая машина состояла из конусообразного корпуса и пучка похожих на хлысты рук, выходящих из основания конуса. Роботы выполняли хирургическую операцию – вырезали прямоугольник кожи размером с одеяло. У каждого имелись собственные источники света на концах хлыстов-щупальцев, а кроме того, яркий пульсирующий свет исходил из напоминающего лазер прибора, который каждый держал в единственной сегментированной руке, более толстой, чем другие конечности. Не могу сказать, была ли пульсация частью процесса разрезания или последующего заживления, поскольку ткани не кровоточили и окружающая кожа казалась нетронутой.
– Что они делают? – выдохнула я.
– Снимают урожай, – ответил Мартинес. – На что еще это похоже?
– Я знаю, что они снимают урожай. Я имела в виду – зачем они это делают? Для чего им эта кожа?
– Понятия не имею.
– У вас нашлось множество ответов насчет банка органов, мистер Мартинес, – вмешалась Соллис. (Мы все впятером остановились, повисли на том же уровне, что и роботы-хирурги.) – Насчет судна, которое якобы находится в спячке… Черт возьми, я не вижу никаких признаков спячки!
– «Найтингейл» выращивает здесь кожу, – продолжала я. – Это я могу понять. Судно сохраняет штатные запасы на случай, если его вернут в строй для следующей войны. Но это не объясняет, почему возникла необходимость снимать урожай сейчас.
– Может быть, это тестирование кожи, чтобы удостовериться, что развитие идет по плану, – рассеянно произнес Мартинес.
– Для этого вполне достаточно маленького образца, – возразила я. – Уж всяко поменьше, чем пять квадратных метров. Такого кусища хватило бы на целого человека.
– Ну что ты несешь? – буркнул Николоси.
– Давайте двигаться, – велел Мартинес.
«Он, конечно, прав», – подумала я.
Деятельность роботов сильно выбивала из колеи, но, с другой стороны, мы прибыли сюда не для осмотра достопримечательностей.
Когда мы поплыли дальше и роботы не выказали никаких признаков того, что заметили нас, я вспомнила слова Ингрид Соллис. О том, что неразумно оставлять интеллекты гамма-уровня в рабочем состоянии, но без определенного занятия. Потому что в противном случае – поскольку чувство долга слишком глубоко запечатлено в их логических извилинах – они имеют свойство медленно и неотвратимо сходить с ума.
«Найтингейл» оставили в покое, когда закончилась война. Что это означало для ее управляемого разума? Работал ли госпиталь сам на себя, проводя операции из прошлой жизни, не задаваясь вопросом об их бессмысленности, потому что этот разум уже помутился? Или, напротив, это способ сохранения рассудка? Сражаться, так сказать, до последнего патрона?..