Но, увидев Рэнда и остальных, он переменился в лице.
– Ну-ка, сделаем перерыв.
Майкл поглядел на шлюху:
– Иди-ка погуляй.
Схватив с пола платье, она бросилась к двери. Где-то в здании раздались крики и вопли, звон бьющегося стекла, выстрел, один.
– Это должно было случиться рано или поздно, – сказал Майкл Данку. – Может, оно и к лучшему.
– Ты думаешь, что ты до хрена умный? Ты труп, как только отсюда выйдешь.
– Мы уже везде прибрались, Данк. Я оставил тебя напоследок.
Данк наигранно улыбнулся, но было видно, что он понял, что перед ним разверзлась бездна.
– Усек. Ты хочешь увеличить свою долю. Что ж, ты это определенно заслужил. Я могу это устроить.
– Рэнд?
Рэнд вышел вперед, сжимая в кулаках кусок проволоки. Трое других схватили попытавшегося встать Данка и изо всех сил прижали к матрасу.
– Что за хрень, Майкл! – закричал Данк, трепыхаясь, как рыба. – Я с тобой как с родным сыном обращался!
– Даже представить себе не можешь, насколько это смешно.
Проволока обвила шею Данка, и Майкл вышел. Второй из помощников Данка в соседней кабинке пытался сопротивляться, но вскоре Майкл услышал всхрип и удар чего-то тяжелого, упавшего на пол. В передней комнате его встретил Грир. Вокруг валялись тела и опрокинутые карточные столы. Одним из лежащих оказался Фастау. Пуля попала ему в глаз.
– Мы закончили? – спросил Майкл.
– Мак-Лин и Дайбек смылись на одном из пикапов.
– Их остановят на мосту. Никуда они не денутся.
Майкл посмотрел на лежащего на полу Фастау.
– Больше никого не потеряли?