– Это его любовница?
– Нет, не думаю. Большеротый Стивен западает, скорее, на пышногрудых блондинок. Но он не любит, когда подкатывают к его работникам, которых, поговаривают, держит в черном теле.
– Да плевать я на него хотел, старина! Мне всего-то и надо, что перекинуться парой слов с этой девушкой. Завтра, максимум послезавтра я отсюда отчалю.
– Что ж… Так или иначе, я вас предупредил.
– Вы что, боитесь его, этого Стивена?
– Я-то? Да я и не таких перемалывал. Просто не хотелось бы мараться понапрасну. Я хватаюсь за револьвер только тогда, когда ничего другого не остается.
– Не волнуйтесь, все будет в порядке… Но ступайте, вот и она!
Джейн Партридж, переоблачившаяся в черное платье, нерешительно застыла в дверях.
– Вы хотели меня видеть?
В глазах ее стоял страх.
– Входите, присаживайтесь. И чтобы вы почувствовали себя более непринужденно, позвольте мне заверить вас, что я не имею в отношении вас никаких дурных намерений, что мне понравился ваш песенный номер и что я всего лишь хочу задать вам несколько вопросов.
Ее изящные черты лица, казалось, еще более напряглись.
– А, так вы из полиции?
Тераи рассмеялся:
– Нет-нет, уверяю вас! Я хотел всего-навсего сделать вам комплимент – у вас настоящий талант к адаптации этих старых земных песен. Вы ведь и сами с Земли, не так ли?
– Да, из Филадельфии.
– И вам сейчас… года двадцать два, двадцать три?
– Двадцать четыре. А что?
– А то, что у вас тот же репертуар, какой был у одной моей подруги, – она тоже с Земли, из Северной Америки, и ей тоже двадцать четыре года. Вот я и спросил себя: а не могли вы заниматься фольклором в одном и том же студенческом кружке, к примеру в Чикаго?
Джейн Партридж густо покраснела.